Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
neem alle doses elke dag in op het juiste tijdstip.
prenez toutes vos doses au bon moment chaque jour.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
als u alle doses op het juiste tijdstip inneemt:
une prise régulière peut :
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
het is een commissievoorstel dat op het juiste politieke tijdstip komt.
l'europe a eu beaucoup besoin des américains à une certaine époque.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daardoor kunt u zich het juiste tijdstip gemakkelijk herinneren.
il vous sera plus facile de vous en souvenir.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
alle doses moeten elke drie weken op het juiste tijdstip worden toegediend.
toutes les doses doivent être prises au bon moment toutes les trois semaines.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
het is belangrijk dat u bondronat op het juiste tijdstip en op de juiste wijze inneemt.
il est important que vous preniez bondronat au bon moment et de la bonne manière.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
het is belangrijk dat u ibandroninezuur teva op het juiste tijdstip en op de juiste wijze inneemt.
il est important que vous preniez acide ibandronique teva au bon moment et de la bonne manière.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de financiële hulp waarvoor collega malerba terecht pleit, komt naar mijn idee op het juiste tijdstip.
l'aide financière, qu'approuve à juste titre notre collègue malerba, est à mon avis tout-à-fait pertinente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mijn tweede bedenking heeft met de keuze van het juiste tijdstip te maken.
le deuxième aspect est celui des échéances.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit is echter het juiste tijdstip om voort te bouwen op deze resultaten door:
il est toutefois opportun, à ce stade, de tirer parti de ce qui a été fait en:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit is het juiste tijdstip voor het parlement om een bijdrage tot dit debat te leveren.
ce n'est pas, évidemment, une solution définitive.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit programma is in hoge mate actueel en wordt daarom op het juiste tijdstip aan de voltallige vergadering voorgelegd.
dans le cas qui nous occupe, c'est la commission et le conseil qui sont en mesure d'agir.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit is niet het juiste tijdstip om de schadelijke effecten van het roken nog eens te noemen.
soutien au rapport de mme flemming.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
neem de vergeten dosis niet meer in maar ga gewoon door met het innemen van de volgende dosis op het juiste tijdstip.
ne prenez simplement pas cette dose puis reprenez le cours habituel de votre traitement.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
ik heb de kwestie van artikel 93 aan de orde gesteld, en wel op het juiste tijdstip, in verband met de notulen.
j'ai soulevé la question relative à l'article 93 et l'ai fait au moment opportun si l'on se réfère au procèsverbal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alle doses moeten elke week of elke drie weken op het juiste tijdstip worden toegediend (afhankelijk van het doseerschema).
toutes les doses doivent être prises au bon moment chaque semaine ou toutes les trois semaines (selon votre schéma d’administration).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dit is niet het juiste tijdstip om nogmaals in deze zaal de verschillende artikelen de revue te laten passeren.
ce n' est pas le moment d' analyser à nouveau un à un chacun de ces articles.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
binnen het ems is een op het juiste tijdstip uitgevoerde aanpassing van de rentetarieven een belangrijk instrument tot verzekering van de stabiliteit in dat systeem.
au sein du sme, le réajustement des taux d'intérêt, en temps opportun, constitue un moyen important pour assurer la stabilité du système.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de betalingen zijn wettig en regelmatig indien aan deze voorwaarden is voldaan en de juiste begunstigden op het juiste tijdstip de juiste bedragen ontvangen.
les paiements sont légaux et réguliers lorsque ces conditions sont remplies et que les bénéficiaires reçoivent en temps opportun le montant qui leur est effectivement dû.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als u stopt met het innemen van emselex het is gebleken dat het innemen van alle doses op het juiste tijdstip de doeltreffendheid van uw geneesmiddel kan verhogen.
si vous arrêtez de prendre emselex il a été démontré que la prise correcte de votre traitement peut fortement améliorer l'efficacité du médicament.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.