Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in het weekend ga ik op kamp
mon plat préféré est la pizza
Последнее обновление: 2022-06-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
op alle niveaus van de samenleving moet er uitwisseling plaatsvinden, zowel tussen de leden van de regering als tussen schoolkinderen op kamp.
ces échanges doivent être réalisés à tous les niveaux de la société — des membres du gouvernement jusqu'aux écoliers en classes vertes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de bedoeling van mijn voorstel voor een stemming in onderdelen is een enkele boodschap aan te houden, namelijk dat onze zorgen vooral betrekking hebben op kampen buiten het grondgebied van de unie.
l’ idée du rapporteur, quand je vous propose le vote séparé, est d’ avoir un seul message, qui est de se concentrer sur nos préoccupations relatives aux camps situés à l’ extérieur du territoire de l’ union.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de verwachting is dat in 2030 niet meer zal kunnen worden voldaan aan 40% van de vraag, wat betekent dat de meeste lidstaten te kampen gaan krijgen met een tekort.
d'ici 2030, on s'attend à une insatisfaction de la demande pouvant atteindre 40 %, ce qui signifie que les insuffisances en terme de ressources affecteront la majorité des États membres.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник: