Вы искали: oppositiekandidaten (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

oppositiekandidaten

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

de autoriteiten hebben niet getracht de schade van eerdere schendingen van de rechten van de oppositiekandidaten te herstellen.

Французский

les autorités n’ ont rien fait pour remédier au préjudice constitué par les précédentes violations des droits des candidats de l’ opposition.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

slechts een zeer klein aantal oppositiekandidaten mocht meedoen aan de parlementsverkiezingen van 17 oktober 2004 en geen van hen werd gekozen.

Французский

lors des élections législatives du 17  octobre  2004, très peu de candidats de l’ opposition ont été autorisés à se présenter et aucun d’ entre eux n’ a été élu au parlement.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

tot deze beginselen behoren de vrijheid van vereniging en de vrijheid van meningsuiting, zowel voor regerings- als oppositiekandidaten.

Французский

comme certains orateurs précédents l’ ont signalé, nous recevons des signes mitigés à la veille de ces élections.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de woordvoerder van een van de oppositiekandidaten zei na de verkiezingen dat de oppositie haar eigen glazen had ingegooid door zich op personen te richten in plaats van op het beleid.

Французский

le porte-parole d’ un des candidats de l’ opposition a déclaré après l’ élection que l’ opposition avait échoué parce qu’ elle s’ était concentrée sur les personnes plus que sur les politiques.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de oppositiekandidaten en hun aanhangers hebben, in zeer moeilijke omstandigheden en met groot gevaar voor de eigen persoon, de bevolking van belarus een democratisch alternatief geboden.

Французский

dans des circonstances très difficiles et au prix de risques personnels importants, les candidats d'opposition et leurs partisans ont présenté à la population biélorusse une alternative démocratique.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het democratiseringsproces komt traag op gang. hoewel de verkiezingscampagne zonder ernstige incidenten is verlopen, noopten onregelmatigheden op de dag van de verkiezingen zelf de vier oppositiekandidaten zich terug te trekken.

Французский

en ce qui concerne la lenteur du processus de démocratisation, il faut dénoncer que les quatre candidats de l' opposition ont dû se retirer le jour des élections présidentielles pour cause d' irrégularités dans le scrutin, même si la campagne électorale s' était déroulée sans graves incidents.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

in sommige delen van het land durfden oppositiekandidaten uit angst voor lijf en leden niet in hun kiesdistrict binnen te komen, maar bovendien werden grote delen van de plattelandsbevolking in dorpen en op grote landbouwbedrijven systematisch geterroriseerd.

Французский

non seulement des candidats de l' opposition, dans certaines parties du pays, n' ont pu se rendre dans leur circonscription par crainte d' atteinte à leur intégrité physique ou à leur vie; d' importants pans de la population rurale ont été soumis à une terreur systématique dans des villages ou des exploitations agricoles.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

daarom verzoeken we de egyptische regering om deze zaak opnieuw te bekijken en de regels bij te stellen, zodat ook oppositiekandidaten zich verkiesbaar kunnen stellen. we vragen de regering bovendien te overwegen of het niet mogelijk is de rechter die over het beroep van de heer nour gaat oordelen te vervangen.

Французский

nous demandons, par conséquent, au gouvernement égyptien de réexaminer cette affaire et de réformer le cadre juridique de façon à ce que les candidats de l’ opposition puissent exister et, pourquoi pas, que le juge de m.  nour change d’ avis.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

wij willen onze vrienden in de zuidelijke kaukasus en in azerbeidzjan steunen, en daarom dringen we er bij president aliyev en zijn regering op aan dat ze al het mogelijke doen om ervoor te zorgen dat de parlementsverkiezingen van november 2005 op een eerlijke en transparante wijze kunnen verlopen en dat de oppositiekandidaten ongehinderd en veilig campagne kunnen voeren. ze moeten voor dat doel toegang krijgen tot de media.

Французский

parce que nous souhaitons avant tout soutenir nos amis du caucase du sud, en général, et de l’ azerbaïdjan, en particulier, nous demandons au président aliev et à son gouvernement de tout mettre en œ uvre pour que les prochaines élections législatives de novembre 2005 se déroulent de manière régulière et transparente et pour que les candidats de l’ opposition puissent faire campagne librement, en toute sécurité, en ayant un accès équitable aux médias.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

d. overwegende dat de situatie in wit-rusland in plaats van verbeterd verder is verslechterd tot een toestand waarin mensenrechten met minachting worden geschonden, het parlement zijn wetgevende rechten zijn ontnomen en de president het bevel voert over de economie; overwegende dat deze schendingen onder meer opsluiting van leden van de democratische oppositie en het gebruik van andere vormen van onderdrukking tegen hen betreffen, alsook het ongedaan maken van de registratie van politieke partijen in de aanloop naar de verkiezingen, het lastigvallen en intimideren van oppositiekandidaten en het weren van vertegenwoordigers van oppositiepartijen bij stembureaus,

Французский

d. considérant qu'au lieu de s'améliorer, la situation au bélarus a continué d'empirer pour en arriver à une situation dans laquelle les droits de l'homme sont foulés aux pieds, où la chambre basse est dépossédée de ses droits législatifs et où le président dirige l'économie; considérant que ces violations incluent l'emprisonnement de membres de l'opposition démocratique et d'autres formes de répression à leur égard, le "désenregistrement" de partis politiques pendant la période qui précède les élections, le harcèlement et l'intimidation à l'encontre des candidats de l'opposition et l'interdiction de la présence de représentants des partis d'opposition dans les bureaux de vote,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,615,193 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK