Вы искали: opzij zetten (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

opzij zetten

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

opzij

Французский

à la hauteur de

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

van der waal opzij te zetten.

Французский

van der waal vous remercie tous.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

spectrum opzij zetten voor onderzoek en energiebesparing

Французский

réserver des radiofréquences à des applications de recherche et d'économie d'énergie

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

blazen van opzij

Французский

gonflage latéral

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

leg de spuit opzij.

Французский

mettez la seringue de côté.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

voor jumelage moeten we dus voldoende middelen opzij blijven zetten.

Французский

il importe que les jumelages soient soutenus par une dotation financière adéquate et durable.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wij moeten er voor zorgen dat de burgers hun angsten opzij zetten.

Французский

je le fais avec un sentiment de grande irritation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wagen met volledige openingsmogelijkheid opzij

Французский

wagon couvert à ouverture latérale totale

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

“ e beheren geld voor heel wat kleine spaarders die geregeld geld opzij zetten voor hun

Французский

« nombreux petits épargnants qui investissent

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de bijbel raadt ons aan in vette jaren iets opzij te zetten voor magere jaren.

Французский

or la bible recommande d' épargner durant les années de vaches grasses en vue des années de vaches maigres.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

maar laten we dit even opzij zetten en overgaan tot de politieke kritiek die hier is geuit.

Французский

c'est un phénomène tout à fait com préhensible d'un point de vue humain, mais peu exaltant sur le plan politique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het europees parlement is erin geslaagd een miljard euro extra opzij te laten zetten voor onderzoek.

Французский

le parlement européen est parvenu à ce qu'un milliard d'euros supplémentaire soit consacré à la recherche.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

leg de spuit opzij voor later gebruik.

Французский

mettez la seringue de côté pour un usage ultérieur.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ons wordt nu gevraagd onze zelfzucht opzij te zetten en niet alleen aan ons eigen hachje te denken.

Французский

nous devons mener une politique intelligente et différenciée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

12 dit betoog kan de aan het executieverdrag ten grondslag liggende beginselen en het systeem ervan niet opzij zetten.

Французский

12 ces arguments ne sauraient prévaloir contre les principes qui sont à la base de la convention et contre le système de celle-ci.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

redactielid maandblad „opzij" (sinds 1973).

Французский

membre du comité de rédaction du mensuel «opzij» (depuis 1973).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

je kunt ook de lessen van de geschiedenis niet zomaar opzij zetten en achteloos het effect van 400 jaar turkse bezet ting bagatelliseren.

Французский

d'une même façon, vous ne pouvez pas négliger les leçons de l'histoire et vous contenter de regretter au passage l'impact de 400 ans d'occupation turque.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wij geven ons geen rekenschap van de noodzaak van dit programma want anders zouden wij alle begrotingszorgen opzij zetten en hiervoor veel meer middelen uittrekken.

Французский

nous ne réalisons pas à quel point ce programme est nécessaire, sinon nous mettrions de côté toutes les autres préoccupations budgétaires et dégagerions bien plus de moyens.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

tevens zijn wij met voldoening getuige geweest van de dapperheid en de grootmoedigheid van zovele slachtoffers die hun rancunes opzij zetten en van wraak afzien.

Французский

nous nous sommes également félicités du courage et de la générosité d'aussi nombreuses victimes pour oublier leurs rancœurs et renoncer à tout acte de vengeance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

daarom moeten bepaalde groepen in het parlement hun wantrouwen ten aanzien van de eventuele politieke bedoelingen van het huidige bewind in bulgarije, opzij zetten.

Французский

je pense que nous avons élaboré à la commission des transports, sous la houlette de mme denys, une solution pratique qui est la bonne et qui, à mon avis, permet d'éliminer dans une très large mesure les points faibles de la commission que j'ai cités.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,676,019 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK