Вы искали: rechtsband (Голландский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

rechtsband

Французский

lien de droit

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het dringt erop aan dat de com­missie en de raad zoeken naar middelen voor het creëren van een rechtsband tussen de parti­culiere en officiële circuits van de ecu.

Французский

il insiste pour que la commission et le conseil recherchent les modalités d'instauration d'un lien juridique entre les circuits privés et officiels de l'Écu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

dit is bij de onderhavige overeenkomst het geval, aangezien de overeenkomst niet eenzijdig kan worden opgezegd en zij een rechtsband beoogt te scheppen waarop beide partij en zich kunnen beroepen.

Французский

c'est le cas de l'accord en question, puisqu'il ne peut être révoqué unilatéralement et qu' il vise à établir un lien juridique fiable pour les deux parties.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

als nu de rechtsband bij de doorverkoop aan de distributeurs met verzoekster in het hoofdgeding tot stand komt, valt niet in te zien hoe het filiaal rechtens als koper van de -voor doorverkoop bestemde goe deren kan optreden.

Французский

or, si pour la revente aux distribu­teurs, le lien de droit s'établit avec la demanderesse au principal, on ne voit pas comment, juridiquement, ce pourrait être la succursale qui agit comme ache­teur des marchandises destinées à être revendues.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

overwegende bovendien dat, gelet op de gelijkaardigheid van de rechtsband, het aangewezen is voor de verkiezing van de afgevaardigden van de ziekenfondsen in de algemene vergadering van de voornoemde maatschappijen van onderlinge bijstand dezelfde procedure te voorzien als deze geldig voor de verkiezing van de afgevaardigden van de ziekenfondsen in de algemene vergadering van hun landsbond;

Французский

considérant en outre qu'il est, eu égard à la similitude du lien juridique, indiqué de prévoir, pour l'élection des délégués des mutualités à l'assemblée générale des sociétés mutualistes précitées, la même procédure que pour l'élection des délégués des mutualités à l'assemblée générale de leur union nationale;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

12 dat wat het eerste punt betreft, het begrip filiaal, agentschap of enige andere vestiging impliceert een centrum van werkzaamheid, dat zich naar buiten duurzaam manifesteert als het verlengstuk van een moederbedrijf, met een eigen directie en ma teriële uitrusting, zodat het zaken met derden kan doen, en wel dusdanig dat dezen, ofschoon wetend dat eventueel een rechtsband met het in het buitenland gevestigde moederbedrijf zal ontstaan, zich niet rechtstreeks daartoe behoeven te wenden en zaken kunnen doen in bedoeld centrum, dat het verlengstuk ervan vormt;

Французский

12 qu'en ce qui concerne le premier point, la notion de succursale, d'agence ou de tout autre établissement implique un centre d'opérations qui se manifeste d'une fa çon durable vers l'extérieur comme le prolongement d'une maison mère, pourvu d'une direction et matériellement équipé de façon à pouvoir négocier des affaires avec des tiers, de telle façon que ceux-ci, tout en sachant qu'un lien de droit éventuel s'établira avec la maison mère dont le siège est à l'étranger, sont dispensés de s'adresser directement à celle-ci, et peuvent conclure des affaires au centre d'opérations qui en constitue le prolongement ;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,625,016 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK