Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
is dit reeds gebeurd?
cela a-t-il déjà eu lieu?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
voor het wegvervoer is het reeds gebeurd.
cela a déjà été fait en ce qui concerne le transport routier.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
er is reeds het een en ander gebeurd.
on a déjà observé quelques avancées.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
preciseert de commissie dat dit reeds is gebeurd.
la commission précise que c'est fait.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dat is reeds gebeurd in voorafgaande juridische bepalingen.
je vou drais cependant souligner une nouvelle fois qu'à elle seule la commission ne peut lutter avec succès contre le racisme et la xénophobie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in sommige europese landen is dit reeds lang gebeurd.
dans certains pays européens, ce rapprochement a eu lieu depuis longtemps.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit is reeds gebeurd sinds de wet van 2 april 2001.
c'est chose faite depuis la loi du 2 avril 2001.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dit is reeds gebeurd in de vs (zie kader hieronder).
c'est ce qui a été fait aux États-unis (voir encadré ci-dessous).
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
reeds enkele malen is uitsluitsel toegezegd, maar er is nog niets gebeurd.
une réponse a été promise à maintes reprises mais aucune décision n' est encore intervenue.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
daarop hebben we ook geen antwoord gekregen maar misschien is dat reeds gebeurd.
là non plus, nous n'avons pas obtenu de réponse, et c'est pour nous très clair.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
veel is reeds gebeurd, maar er moet nog heel veel meet tot stand worden gebracht.
nous lui offrons dès à présent la collaboration loyale de tout le groupe socialiste.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat is reeds gebeurd nadat ik mijn beslissing om het parlement te verlaten had aangekondigd.
ce que nous ne pouvons pas faire, c'est régler ce problème de personnel ici, au pied levé.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat is reeds gebeurd met verschillende specifieke programma's en met het kaderprogramma van 1993.
cela a déjà été le cas avec les différents programmes spécifiques et avec le programmecadre de 1993.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit is bijvoorbeeld reeds gebeurd in duitsland, zweden, groot-brittannië en italië.
c' est ce qui a été fait cette année en allemagne, en suède, en grande-bretagne et en italie.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dit is reeds gebeurd voor degenen die zijn aangesloten bij erkende administratiecentra („centres de gestion")
déjà réalisé pour les adhérents a. assiette des centres de gestion agréés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de voorzitter. - dit is reeds gebeurd, waarde collega, en morgenochtend krijgt u een antwoord.
le président.-c'est déjà fait, mon cher collègue, on s'en occupe et vous aurez les réponses demain matin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zware verliezen in de werkgelegenheid in deze sector zal de werkgelegenheidsvooruitzichten ernstig aantasten en dat is ook reeds gebeurd.
premièrement, les débats des réunions officielles des intergroupes parlementaires permanents sont-ils enregistrés?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit is reeds gebeurd in de broeikassen in de noordelijke landen en het gebruik van de al ternatieven verloopt probleemloos.
c'est déjà le cas, par exemple, dans les serres des pays nordiques et l'utilisation de produits de substitution ne pose aucun problème.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
overigens is dit reeds gebeurd in verschillende voorstellen die de commissie recentelijk heeft voorgelegd aan het parlement en aan de raad.
ceci a d'ailleurs été fait dans diverses propositions récemment soumises au parlement et au conseil.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
sterker nog, zij gebeurden reeds in de macedonische vluchtelingenkampen.
ils se produisaient même déjà dans les camps de réfugiés en macédoine.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: