Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat is een regelrecht schandaal.
les veuves et le nombre croissant de femmes sépa
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cyprus wordt regelrecht met uitsluiting bedreigd...
chypre est directement menacée d’ exclusion...
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dat kan vaak regelrecht een veiligheidsrisico voor europa zijn.
presidence de mme hoff viceprésident
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de raad heeft de publieke opinie regelrecht voorgelogen.
dans le fond, monsieur le président, ce que nous craignons, si la «budgétisation» du fed a lieu, c'est que l'on obtienne les résultats inverses de ceux escomptés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij werden in die delegatie door de indonesiërs regelrecht belogen.
pour moi, celui qui se livre encore à des considérations tactiques ou politiques devient complice.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zijn we hiermee niet regelrecht op weg naar een orwelliaanse maatschappij?
ne sommes-nous pas en train de nous acheminer vers une société exactement conforme à celle décrite par orwell?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
wij lijken juist regelrecht af te stevenen op een escalation^.
j'en viens à la crédibilité de la commission européenne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ook al stevent het land daarmee regelrecht op een humanitaire catastrofe af.
même si, ce faisant, le pays va d' ores et déjà droit vers la catastrophe humanitaire.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:
vooral gezien deze inzet is de aangekondigde sluiting een regelrecht schandaal.
c'est surtout en raison de cet engagement des travailleurs que la fermeture annoncée est un véritable scandale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
in bepaalde landen voert het regime een regelrecht apartheidsbeleid jegens vrouwen.
dans certains pays, le régime pratique une politique de pur apartheid à l' égard des femmes.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
want het beleid van dg v druist regelrecht in tegen het beleid van dg iv.
il s'agit essentiellement d'une question de formulation sans grande importance. tance.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
weldra waren wij over den poolcirkel, en zetten regelrecht koers naar kaap hoorn.
le cercle polaire fut bientôt franchi, et le cap mis sur le promontoire de horn.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
mijn tweede punt betreft de subsidie voor fossiele brandstoffen, die regelrecht contraproductief werkt.
le deuxième point a trait aux subventions dont font l' objet les combustibles fossiles, et qui contrecarrent directement nos efforts.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dat zou een regelrechte ingreep in de bestaande sociale-zekerheidsstelsels zijn.
ce serait vraiment une ingérence absolue dans les systèmes de sécurité sociale.
Последнее обновление: 2018-05-25
Частота использования: 1
Качество: