Вы искали: rotsen en keien (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

rotsen en keien

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

r rotsen en op de w e nestelt r d n

Французский

r w e et plonge sur des falaises r d niche n

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom zijn rotsen en grond van de hellingen gestort.

Французский

je souhaite faire part à tous de mon estime et de ma participation sans réserve à la réalisation de cette œuvre grandiose qu'est la construction de l'europe des citoyens.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

r teile rotsen en w telt op s er nes re d n

Французский

r w re he sur des falaises et plong d eux nic

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de papegaaiduiker nestelt op de rotsen en duikt onder water om vis te vangen.

Французский

le macareux niche sur des falaises et plonge pour attraper des poissons.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

koraalriffen vormen ecosystemen waarin vissen en koraalformaties, rotsen en zeewater op elkaar inwerken.

Французский

les barrières de corail constituent des écosystèmes dans lesquels les poissons et les formations coralliennes, les rochers et les algues interagissent.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het oog werd verblind, als het op de rotsen en gletschers staarde, die zich baadden in de stralen van de zon.

Французский

c’était un éblouissement de voir les rocs et les glaciers baignés dans cette irradiation de l’astre du jour.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zo zijn er steile rotsen en mooie stranden van zand of kleurrijke steentjes die in de loop der eeuwen door de zee zijn gevormd.

Французский

il y a non seulement de hautes falaises, mais aussi des plages de sable ou de galets multicolores, formées par la mer durant des siècles, grâce à l’action des vagues se brisant contre les rochers.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

anderen zaten in groot aantal op de rotsen, en lieten ons zonder vrees voorbijgaan, zoodat wij ze soms zelfs met den voet aanraakten.

Французский

ces charmants ptéropodes, véritables papillons de la mer, animaient les eaux libres sur la lisière du rivage.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de zeebodem bestaat uit rotsen en lava en is bezaaid met kraters die het vissen met de trawl, de normale visserijmethode in andere zeeën, onmogelijk maakt.

Французский

les fonds constitués de roches et de lave et parsemés de cratères interdisent le chalutage pratiqué couramment dans d'autres mers.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als de wind soms ging liggen, daalde eene stilte, nog veel dieper dan die der woestijn, op de dorre rotsen, en drukte op de oppervlakte van den oceaan.

Французский

par certaines accalmies du vent, un silence plus profond que les silences du désert, descendait sur les rocs arides et pesait à la surface de l'océan.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze uiterst diverse en dynamische, soortenrijke en door een grote verscheidenheid van habitats gekenmerkte kustlijn dankt haar verschijningsvorm aan de inwerking van getijden, wind en golfslag op een wisselend substraat van harde rotsen en zacht sedimentair gesteente.

Французский

c’est surtout à la puissance des marées, du vent et des vagues agissant sur une alternance de substrats composés de roches solides et de roches sédimentaires tendres que l’on doit la formation de ce littoral très varié et dynamique, riche en habitats et en espèces.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een ander belangrijk initiatief inzake planning van vervoer en loerisme in deze regio vormt de bescherming van het unieke nationale park sächsische schweiz met zijn zandstenen rotsen en zijn rijke ecologie, die als gevolg van tic groeiende nadelige invloed van bel toeristische autoverkeer echter kwetsbaar is.

Французский

la protection du parc national de la suisse saxonne, célèbre pour ses formations rocheuses en grès et son écologie riche mais fragile, en raison des impacts de plus en plus néfastes de la circulation automobile touristique, est un élément important de la stratégie de planification du transport et du tourisme dans cette région.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

op de schotse route over de weg — om nog niet eens de gevaarlijke route over zee te noemen, met al die rotsen en eilandjes — hebben wij viaducten die 42 meter hoog zijn, niet 9 meter!

Французский

savez-vous, et m. seligman est peutêtre au courant, que les autorités ont émis certains jugements en matière de transport, estimant par exemple que l'effet d'une chute de neuf mètres équivaut à une collision à 50 km à l'heure.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

toen viel de nacht in te midden van een doffe stilte, somtijds slechts afgebroken door het geschreeuw van den pelikaan, of van eenigen nachtvogel, of door het geluid van de branding tegen de rotsen en het verwijderd gerucht van een stoomboot, die de golven met raderen of schroef doorkliefde.

Французский

puis la nuit se fit, au milieu d'un lourd silence que rompaient parfois le cri du pélican et de quelques oiseaux de nuit, le bruit du ressac irrité par les rocs ou le gémissement lointain d'un steamer battant les eaux du golfe de ses pales sonores.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

doelstelling : in juli en augustus 2005 kregen burgenland, karinthië, salzburg, stiermarken, tirol en vorarlberg te kampen met stortregens en ten gevolge daarvan met overstromingen, puin dat door die overstromingen aanspoelde en zich opstapelde, alsmede glijdende rotsen en rolstenen.

Французский

objectif : en juillet et en août 2005, des pluies torrentielles se sont abattues sur les régions du burgenland, de la carinthie, de salzbourg, de la styrie du tyrol et du vorarlberg, provoquant des inondations, une accumulation de débris, des glissements et des éboulements.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,742,897 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK