Вы искали: schrijft aanbesteding uit (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

schrijft aanbesteding uit

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

de ngo schrijft voor opdrachten voor leveringen met een waarde van 150000 eur of meer een internationale openbare aanbesteding uit.

Французский

l’ong lance un appel d’offres ouvert international pour des marchés de fournitures d’une valeur de 150000 eur ou plus.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tvo schrijft een aanbesteding uit voor banken met het oog op de verwerving van een totaal kredietbedrag van 2,5 miljard euro

Французский

tvo lance un appel d’offres auprès des banques pour la mise en place d’un crédit syndiqué de 2,5 milliards d'euros

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij voorbeeld: een bepaalde aanbestedende dienst schrijft via een openbare of een nietopenbare procedure een aanbesteding uit voor de bouw van een standaardtype sportcomplex.

Французский

par exemple tel pouvoir adjudicateur met en concurrence par procédure ouverte ou restreinte la construction d'un complexe sportif d'un type standardisé.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

- waar mogelijk, een aanbesteding uit te schrijven voordat het financieringsbesluit wordt genomen.

Французский

- procéder, chaque fois que possible, su lancement des appels d'offres avant de prendre la décision de financement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in 1997 besloot de stad helsinki in finland om een aanbesteding uit te schrijven voor haar busdiensten.

Французский

en 1997, la ville d’helsinki (finlande) décidait de lancer un appel d’offres pour ses services d’autobus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

indien de aanbesteding uit verscheidene partijen bestaat, wordt per partij een afzonderlijke offerte ingediend.

Французский

lorsque l’appel d’offres comporte la fourniture de plusieurs lots, une offre est présentée séparément par lot.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in dat geval zou de bevoegde autoriteit worden vrijgesteld van de verplichting om een aanbesteding uit te schrijven.

Французский

et serait dès lors dispensée de recourir à un appel d'offres.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in 1991 schrijft de europese commissie een openbare aanbesteding uit; de opdracht is drie jaar lang een jaarverslag over de situatie en de vooruitzichten van het mkb in de interne markt op te stellen.

Французский

en 1991, la commission européenne a lancé un appel d'offre pour une durée de trois années, en vue de l'élaboration d'un rapport annuel sur la situation et les perspectives des pme dans le marché unique.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

deze laatste bank voldoet echter aan alle prudentiële voorschriften en de overheid is van plan een nieuwe aanbesteding uit te schrijven.

Французский

les performances d'une économie de marché sont améliorées par la stabilité macroéconomique et par l'existence d'un consensus en matière de politique économique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de europese commissie zou voornemens zijn om een nieuwe openbare aanbesteding uit te schrijven voor de exploitatie van de restauratie van de commissie.

Французский

la commission européenne aurait l'intention de lancer un nouvel appel d'offres pour l'exploitation des restaurants de la commission.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de italiaanse republiek is dus voornemens een aanbesteding uit te schrijven overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder d).

Французский

la république italienne a donc l’intention de procéder à un appel d’offres conformément à l’article 4, paragraphe 1, point d).

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

3.8.8 verenigingen zouden moeten worden verplicht om een aanbesteding uit te schrijven in geval zij hun collectieve verkooprechten doen gelden.

Французский

3.8.8 les associations devraient être tenues de lancer un appel d'offres en cas d'exercice de leurs droits de vente collective.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

vijandige openbare aanbestedingen uit oogpunt van mededingingsbeleid

Французский

les offres publiques d'achat hostiles du point de vue de la politique de concurrence

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

stelt u zich de volgende situatie voor: uw huis staat in brand en u schrijft een aanbesteding uit om na te gaan welke brandweer het goedkoopst is; tegen de tijd dat die arriveert, is het huis afgebrand!

Французский

imaginez la situation suivante: si votre maison brûle, vous lancez un appel d'offres pour trouver le pompier le* moins cher et, le temps qu'il arrive, votre maison est réduite en cendres!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

indien de aanbesteding uit verscheidene partijen bestaat, wordt per partij een afzonderlijke offerte ingediend. de inschrijver is niet verplicht voor alle partijen een offerte in te dienen.

Французский

lorsque l'appel d'offres comporte la fourniture de plusieurs lots, une offre est introduite séparément par lot. le soumissionnaire n'est pas tenu de présenter une offre pour tous les lots.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de jaarlijkse werkprogramma's moeten de voornaamste te plannen activiteiten omvatten die via de verschillende financieringsmechanismen, waaronder aanbesteding, uit het programma zullen worden gefinancierd.

Французский

les plans de travail annuels devraient couvrir les principales activités prévisibles à financer au titre du programme par le biais des différents mécanismes de financement, y compris les appels d'offres.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

om bovenstaande stappen in gang te kunnen zetten en te kunnen uitvoeren, stelt de wim voor om een aanbesteding uit te schrijven voor een universiteitsstudent die in samenwerking met de wim en het eesc de website en de databank moet gaan herzien.

Французский

afin d'activer, de réaliser et de mettre en place tout ce qui précède, l'omu propose de lancer un appel d'offres qui permettrait à un étudiant de l'enseignement supérieur de redéfinir l'image de marque et d'y travailler en collaboration avec l'omu et le cese.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

in veel gevallen worden de benodigde documenten geproduceerd door beheerders van beleidsafdeling b zelf. waar dit niet mogelijk is, schrijft de beleidsafdeling openbare aanbestedingen uit, waarvan de termijn en de mate van complexiteit variëren.

Французский

une grande partie des documents fournis sont donc produits par les administrateurs du département thématique b. si cela n’est pas possible, le département lance des appels d’offres qui varient en termes de durée et de complexité.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het eesc is daarom van mening dat het beter zou zijn om deze aanbestedingen uit het voorstel te schrappen.

Французский

partant, le cese estime qu'il serait plus approprié de supprimer ce type d'enchères dans la proposition.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

alvorens een aanbesteding uit te schrijven of een gerubriceerde opdracht te gunnen, bepaalt het sgr als aanbestedende instantie welke rubricering wordt gegeven aan informatie die aan inschrijvers en contractanten moeten worden verstrekt, en welke rubricering wordt gegeven aan informatie die de contractant zal genereren.

Французский

avant de lancer un appel d’offres en vue de l’attribution d’un contrat classifié ou d’attribuer un tel contrat, le sgc, en sa qualité d’autorité contractante, détermine la classification de sécurité de toute information devant être fournie aux soumissionnaires et aux contractants, ainsi que la classification de sécurité de toute information devant être créée pour le contractant.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,055,158 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK