Вы искали: stuwsluis stationsomgeving (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

stuwsluis stationsomgeving

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

kortrijk stationsomgeving: voorontwerp nieuw station en ondergrondse fietsenstallingen

Французский

environnement de la gare de courtrai: conception préliminaire d'une nouvelle gare et d'un parking souterrain pour vélos

Последнее обновление: 2021-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

beperking van het aanbod van langdurig parkeren op de openbare weg in administratieve wijken gelegen in de stationsomgeving;

Французский

la réduction de l'offre longue durée de stationnement en voirie dans les quartiers administratifs aux abords des gares;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de nmbs holding is de eigenaar van alle stationsgebouwen, parkings en fietsenstallingen en van bepaalde zones in de directe stationsomgeving.

Французский

la sncb-holding est propriétaire de tous les bâtiments de gares, parkings et abris à vélos et de certaines zones des abords directs des gares.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de heraanleg van de nabije stationsomgeving, de haltes van het openbaar vervoer en de metrostations in het kader van de verkeersascontracten;

Французский

par le réaménagement du voisinage immédiat des gares, des arrêts des transports en commun et des stations de métro, dans le cadre des contrats d'axe;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

overwegende dat het opportuun is de uitvoering der werken snel te laten aanvangen teneinde de optimale bereikbaarheid van de stationsomgeving van de stad halle te waarborgen en tegelijkertijd uit te bouwen;

Французский

considérant qu'il est opportun de faire débuter rapidement l'exécution des travaux afin de garantir l'accessibilité optimale des environs de la gare de la ville de hal et en même temps passer à la réalisation;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

mechelen stationsomgeving – aanbesteding mst.200 – nieuw station (sporen 1 t.e.m. 10)

Французский

zone gare de malines – appel d'offres mst.200 – nouvelle gare (voies 1 à 10)

Последнее обновление: 2021-09-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de nmbs holding is wat de stations betreft eigenaar van de stationsgebouwen, de parkings voor auto's, de fietsenstallingen, de ruimtes voor fietsenverhuur en de stationsomgeving.

Французский

en ce qui concerne les gares, la sncb holding est propriétaire des bâtiments de gare, des parkings pour voitures, des dépôts pour vélos, des espaces destinés à la location de vélos et des abords des gares.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

5.5 in nederland hebben de ministers van verkeer en milieu samen met het spoor in 1986 een programma aangekondigd voor een dichter bebouwde stationsomgeving, in samenhang met het principe van de compacte stad en met steun voor het openbaar vervoer.

Французский

5.5 aux pays-bas, les services ministériels chargés respectivement des transports et de l'environnement ainsi que la compagnie ferroviaire ont annoncé en 1986 un programme de densification des environs des gares, conformément au principe du développement urbain compact et à la promotion des transports en commun.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het algemeen nut vordert in het kader van de heraanleg van de stationsomgeving voor de aanleg van een parking de onmiddellijke inbezitneming van sommige percelen gelegen op het grondgebied van de stad landen en opgenomen op het plan nr. d6.113.60 gevoegd bij dit besluit.

Французский

il y a utilité publique à exécuter, dans le cadre du réaménagement des environs de la gare pour la réalisation d'un parking, la prise de possession immédiate de certaines parcelles situées sur le territoire de la ville de landen et reprises au plan n° d6.113.60, annexé au présent arrêté.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het algemeen nut vordert voor de aanleg van een parking in de stationsomgeving van ottignies-louvain-la-neuve, de onmiddellijke inbezitneming van een perceel gelegen op het grondgebied van de gemeente ottignies-louvain-la-neuve en opgenomen in het plan d4-1400-0290.034-02, gevoegd bij dit besluit.

Французский

il y a utilité publique à exécuter, pour la réalisation d'un parking dans la zone de la gare d'ottignies-louvain-la-neuve, la prise de possession immédiate d'une parcelle située sur le territoire de la commune d'ottignies-louvain-la-neuve et reprise au plan d4-1400-0290.034-02, annexé au présent arrêté.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,357,661 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK