Вы искали: van de omstandigheid is gebleken (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

van de omstandigheid is gebleken

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

afhankelijk van de omstandigheden

Французский

adaptée aux circonstances

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de omstandigheden van de waarneming

Французский

les circonstances de la rencontre,

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de omstandigheden van de vangst,

Французский

les date et heure de la capture,

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de omstandigheden van de vermissing;

Французский

les circonstances de la disparition;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

naar gelang van de omstandigheden kan hierin

Французский

dans la terminologie de la commission européenne, on les appelle les "pré-ins".

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

aangaande de omstandigheden van de vermissing :

Французский

en ce qui concerne les circonstances de la disparition :

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

geen termijnen; onderzoek van de omstandigheden.

Французский

pas de délais, examen des circonstances. ces.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

4° de omstandige raming van de kostprijs.

Французский

4° l'estimation détaillée des coûts.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de gegeven omstandigheden is snel handelen geboden.

Французский

dans une telle situation, il faut agir très rapidement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de huidige omstandigheden is dat een onaanvaardbare houding.

Французский

cette attitude est inacceptable dans le contexte actuel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

3 geworden, die op de europese omstandigheden is afgestemd.

Французский

3 adaptée aux spécificités européennes. la nace rév.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ongeacht de omstandigheden is politiek daar nooit toe in staat.

Французский

c'est en effet quelque chose que la politique ne parviendra jamais à faire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

--„antwoord er op, uwe excellentie!” zeide felton, „de omstandigheid is gewichtiger dan gij wellicht denkt.”

Французский

-- répondez-y, monseigneur, dit felton, la situation est plus grave que vous ne le croyez peut-être.»

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in sommige omstandigheden is en blijft een advies van de plaatselijke rijksarchivaris vereist.

Французский

dans certaines circonstances, l'avis de l'archiviste de l'etat local est et reste nécessaire.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

onder de gegeven omstandigheden is de aanpak van de landbouw een bijzonder moeilijke opgave.

Французский

proposition de la commission au conseil [com(89) 0645 final — doc.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bovendien preciseert het hof dat een eventuele recidive een van de omstandigheden is waarmee rekening moet worden gehouden bij de beoordeling van de zwaarte van de inbreuk.

Французский

de plus, la cour précise qu'une éventuelle récidive figure parmi les éléments à prendre en considération lors de l'analyse de la gravité de l'infraction.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

naar gelang van de omstandigheden is volgens de richtlijn bij een onderhandelingsprocedure al dan niet een voorafgaande bekendmaking van een bericht van aanbesteding in het publikatieblad van de europese gemeenschappen vereist.

Французский

s'agissant de dérogations aux règles de la directive qui visent à garantir l'effectivité de droits reconnus par le traité dans le secteur des marchés publics de fournitures, elles doivent faire l'objet d'une interprétation stricte25et c'est au pouvoir adjudicateur qui entend s'en prévaloir qu'incombe la charge de prouver que les circonstances exceptionnelles justifiant la dérogation existent effectivement26.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

onder deze omstandigheden is geen dosisaanpassing nodig.

Французский

aucun ajustement posologique n’est nécessaire dans ces conditions.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

in deze trieste omstandigheden is er geen andere optie.

Французский

aucune autre action n'est possible dans ces regrettables circonstances.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de europese unie is bezorgd over de ernstige achteruitgang van de sociale en economische situatie in haïti, en wil het lijden van het haïtiaanse volk verlichten via snelle humanitaire hulp die aan de omstandigheden is aangepast.

Французский

préoccupée de la forte dégradation des conditions socio-économiques en haïti, l'union européenne est disposée à contribuer à soulager la détresse du peuple haïtien par une aide humanitaire rapide et appropriée aux circonstances.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,973,982 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK