Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eventueel zou kunnen hebben.
le président. — je puis vous en donner l'assurance.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
• eventueel zou een vijfde categorie het systeem kunnen aanvullen.
• éventuellement, une cinquième ressource pourrait venir compléter le système.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze overeenkomst is er, zoals bekend, nog niet en het is onzeker wanneer dit eventueel zou kunnen gebeuren.
comme on le sait, aucun accord de cette nature n'a encore été conclu et l'incertitude règne quant à la question de savoir quand cela pourrait advenir, le cas échéant.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
eventueel zou zelfs kunnen worden overwogen om artikel 12 te schrappen.
il conviendrait peut-être d'envisager la suppression de l'article 12.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
werkt wanneer je computer uitstaat
fonctionne lorsque l'ordinateur est hors tension
Последнее обновление: 2016-12-05
Частота использования: 3
Качество:
eventueel zou het kunnen worden verwerkt in de uitvoeringsregels en daarmee samenhangende normen.
elle devrait finalement être énoncée dans les règles de mises en œuvre et les règles y relatives.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de confederatie die hieruit eventueel zou kunnen voortvloeien zullen we rustig moeten afwachten.
la commission considère-t-elle que ses délégations ont un rôle à jouer dans cette question ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eventueel zou dan in het voorjaar van 2002 een eerste transatlantisch forum georganiseerd kunnen worden.
cela pourrait permettre d'organiser un premier "forum transatlantique" au printemps 2002.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eventueel zou het gemakkelijker kunnen zijn om met derde landen in wto-verband te onderhandelen.
le cas échéant, les négociations avec les pays tiers pourraient s'avérer plus simples dans le cadre de l'omc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wijziging eventueel zou kunnen neerkomen op de afschaffing of beperking van voordien aan de lgo toegekende voordelen.
(voir, notamment, arrêt de la cour du 17 septembre 1998, pontillo, c-372/96, points 22 et 23, et arrêt emesa, point 34).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
allereerst gaat het om het aspect welke juridische status de mededeling heeft of eventueel zou kunnen verschaffen.
le conseil nous expliquera comment deux questions aussi différentes peuvent être similaires.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom is een bepaling nodig die toelaat de onderfinanciering die er eventueel zou kunnen uit voortvloeien af te schrijven.
c'est pourquoi il est nécessaire de prévoir une disposition qui permette d'amortir le sous-financement qui pourrait éventuellement en résulter.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
5: schema van de installatie die eventueel zou kunnen worden gebruikt voor bekleding van de binnenzijde van een pijp.
5: schéma de l'installation envisager pour le revêtement tuyau.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
crampton compensatie automatisch van kracht; de uitspraken die het hof eventueel zou kunnen doen mogen daarop niet van invloed zijn.
le président gramme alimentaire en faveur de la fédération de russie (com(98)0725 c40678/9898/0343(cns)).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie heeft onderzocht of de transactie eventueel zou kunnen leiden tot een vermindering van de mededinging op de markt van licenties voor polyethyleentechnologie.
la commission a cherché à savoir si cette opération risquait d'affaiblir la concurrence sur le marché des licences de fabrication des produits de polyethylene.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eventueel zou men hiervoor ook een tijdschema en een begroting moeten voorstellen.
si les conditions s'y prêtent, un budget et un calendrier de réalisation devraient être proposés.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
voortzetting van de dumping en prijs die door de exporteur eventueel zou worden aangerekend
continuation du dumping et prix susceptible d'être pratiqué par l'exportateur
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
verscheidene sprekers waren van oordeel dat dit gepaard moet gaan met meer marktopenheid in de defensiesector, wat eventueel zou kunnen leiden tot de oprichting van een interne markt.
plusieurs intervenants ont estimé que cela devrait allerde pair avec une ouverture plus grande des marchés dans le secteur de la défense et conduireen fin de compte à la mise en place d'un marché intérieur à cet égard.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het productgamma dat eventueel zou worden bestreken, heeft gevolgen voor alle operationele doelstellingen.
la définition des produits concernés par l'initiative a des incidences sur tous les objectifs opérationnels.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de commissie en de lid-staten moeten dat besluit in acht nemen, zonder vooruit te lopen op een arrest dat het hof daarover eventueel zou kunnen vellen.
la commission et les etats membres ont l'obligation de respecter cette décision, sans préjudice de tout arrêt que la cour pourrait rendre à ce sujet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: