Вы искали: we halen ze op bij het volgende ond... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

we halen ze op bij het volgende onderhoud

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

2 gedood bij het volgende schot.

Французский

2 tués par vendredi dans le bateau.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat brengt ons bij het volgende agendapunt.

Французский

cela nous amène à la suite de l' ordre des travaux.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

en daarmee zijn we bij het volgende onderwerp aanbeland, nl.:

Французский

cela m'amène à la question suivante.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij het verzekeren van samenhang gaat het om het volgende.

Французский

assurer la cohérence signifie:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij het bemonsteringsplan wordt ook op het volgende gelet:

Французский

le plan d’échantillonnage prend aussi en compte les éléments suivants:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het comité wil met name blijven stilstaan bij het volgende:

Французский

le comité s'interroge en particulier sur les points suivants :

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

houd bij het stopzetten van de behandeling rekening met het volgende:

Французский

l'interruption du traitement peut être envisagée comme suit:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

wij zullen dit bij het volgende debat over veerboten zeker nog doen.

Французский

un pôle important des activités communautaires devrait être axé sur les problè­mes sociaux et environnementaux.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij het onderzoek op deze gebieden wordt met name het volgende vastgesteld:

Французский

ces examens comportent notamment la détermination:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er trad een fout op bij het zoeken van de stiltes

Французский

une erreur est survenue lors de l'écriture sur le disque

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

-u haal nieuwe pakketlijsten op bij het opstarten.

Французский

-u télécharger les nouvelles listes de paquets au démarrage.

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de toelichting bij het ontwerp-actieplan wordt namelijk het volgende gezegd:

Французский

l'exposé des motifs de la proposition "plan d'action" mentionne le conseil des télécommunications qui, en adoptant sa position commune sur la directive :

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

deze handleiding is normaal gezien beschikbaar bij de nationale socialezekerheidsorganisaties. zo niet kan ze op het volgende adres worden verkregen:

Французский

ˆ tre obtenue en s’adressant aux institutions nationales de se´curite´ sociale ou a` l’adresse suivante:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de eu verleent ze op verzoek bijstand bij het omzetten van hun verdragsverplichtingen in nationale wetgeving en administratieve maatregelen.

Французский

À la demande des États parties, l'ue aide ceux-ci à transposer, dans leurs législations et mesures administratives nationales, les obligations qui découlent de la convention.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de proble­men waarvoor nog geen oplossing werd gevon­den zullen opnieuw worden behandeld tijdens het volgende onderhoud na een hernieuwd on­derzoek van de betrokken handelsstromen.

Французский

elle assure ensuite le fonc­tionnement et l'entretien de l'équipement. le propriétaire de l'entreprise rembourse

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de minister legt zo nodig voorwaarden en beperkingen op bij het verlenen van toelatingen.

Французский

le ministre impose, le cas échéant, certaines conditions ou restrictions à l'octroi d'une autorisation.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de geringe financiële speelruimte legt bovendien beperkingen op bij het aanstellen van gekwalificeerd personeel.

Французский

en outre, la faiblesse de leurs ressources financières limite leur potentiel de recrutement de personnel qualifié.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de actie van de commissie om de situatie te verbeteren houdt niet op bij het communautaire acquis.

Французский

l'action de la commission pour améliorer la situation ne s'arrête pas à l'acquis communautaire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de bevoegde autoriteit of de commissie legt zo nodig voorwaarden en beperkingen op bij het verlenen van toelatingen.

Французский

les autorités compétentes ou la commission imposent, le cas échéant, certaines conditions ou restrictions à l'octroi d'une autorisation.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

steeds vaker treedt congestie op bij het verwerken van deze wassende containerstroom op de haventerminals en de daaropvolgende doorvoer.

Французский

le traitement de ce flux croissant de conteneurs au niveau des terminaux portuaires et le transit qui s'ensuit provoquent de plus en plus de phénomènes de congestion des ports.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,801,826,065 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK