Вы искали: wederrechterlijk (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

wederrechterlijk

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

zij bepaalt in dat reglement wat zal gebeuren met de werken die wederrechterlijk op de onbevaarbare waterlopen bestaan.

Французский

il détermine, dans ce règlement, le sort des ouvrages existant sans droit sur les cours d'eau non navigables.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

u weet dat marokko wederrechterlijk de westelijke sahara bezet houdt en dat dit door geen enkel land erkend wordt.

Французский

je me réjouis de constater que, dans les grandes lignes, nous sommes d'accord sur les options fondamentales, que je décrirais comme suit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de uruguayronde wil een einde maken aan intellectuele piraterij aangezien vervalsen en wederrechterlijk kopiëren de eigendomsrechten van de eigenaars van de ideeën aantasten.

Французский

l'objectif de l'uruguay round est de supprimer la piraterie intellectuelle, telle que la contrefaçon et la copie, qui privent les propriétaires des idées d'une partie de leurs droits d'auteur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er moeten straffen en sancties gelden voor natuurlijke personen en rechtspersonen die zich schuldig hebben gemaakt aan of die verantwoordelijk zijn voor het publiekelijk uitlokken van het plegen van terroristische misdrijven en werving en training voor terrorisme, wanneer dit wederrechterlijk en opzettelijk geschiedt.

Французский

des peines et des sanctions devraient être prévues à l’encontre des personnes physiques et morales coupables ou responsables de provocations publiques à commettre des infractions terroristes, du recrutement et de l’entraînement pour le terrorisme, lorsqu’ils sont commis intentionnellement.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het verdrag van de raad van europa ter voorkoming van terrorisme verplicht de verdragsluitende staten het publiekelijk uitlokken van het plegen van terroristische misdrijven en werving en training voor terrorisme, wanneer dit wederrechterlijk en opzettelijk geschiedt, strafbaar te stellen.

Французский

la convention du conseil de l’europe pour la prévention du terrorisme fait obligation aux États qui y sont parties d’ériger en infraction pénale la provocation publique à commettre une infraction terroriste ainsi que le recrutement et l’entraînement pour le terrorisme, lorsqu’ils sont commis illégalement et intentionnellement.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er werd naar gestreefd adequate bescherming te bieden voor intellectuele eigendomsrechten om te voorkomen dat software voor computers, liedjes, video's en diverse merkartikelen zoals horloges, wederrechterlijk zouden worden nagemaakt en gekopieerd.

Французский

l'uruguay round a prévu une meilleure protection des droits de propriété intellectuelle, pour éviter que des produits tels que les logiciels informatiques, les chansons, les vidéos et les produits de marques, comme les montres, ne soient piratés et copiés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(2) de overeenkomstsluitende partijen handelen inzonderheid in overeenstemming met de bepalingen van het verdrag inzake strafbare feiten en bepaalde andere handelingen begaan aan boord van luchtvaartuigen, ondertekend te tokio op 14 september 1963, het verdrag tot bestrijding van wederrechtelijk in zijn macht brengen van luchtvaartuigen, ondertekend te 's gravenhage op 16 december 1970, het verdrag tot bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen de veiligheid van de burgerluchtvaart, ondertekend te montreal op 23 september 1971 en het protocol tot bestrijding van gewelddadige wederrechterlijke gedragingen in de luchthavens dienende voor de internationationale burgerluchtvaart, ondertekend te montreal op 24 februari 1988 en elke andere multilaterale overeenkomst omtrent beveiliging van de luchtvaart bindend voor beide overeenkomstsluitende partijen.

Французский

(2) les parties contractantes se conforment en particulier aux dispositions de la convention relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs, signée à tokyo le 14 septembre 1963, de la convention pour la répression de la capture illicite d'aéronefs, signée à la haye le 16 décembre 1970, de la convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile, signée à montréal le 23 septembre 1971 et du protocole pour la répression des actes illicites de violence dans les aéroports servant à l'aviation civile internationale, signé à montréal le 24 février 1988 et tout autre accord multilatéral gérant la sûreté de l'aviation liant les deux parties contractantes.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,545,236 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK