Вы искали: werken volledig uitgevoerd (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

werken volledig uitgevoerd

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

het programma wordt volledig uitgevoerd.

Французский

l'ensemble de ce programme est réalisé.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

beide mededelingen zijn nu volledig uitgevoerd.

Французский

les deux communications ont été mises en œuvre intégralement à présent.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in werking zijn getreden, volledig uitgevoerd.

Французский

la directive européenne relative aux services de médias audiovisuels,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

men heeft het project dus niet volledig uitgevoerd.

Французский

je suis sûr que beaucoup d'entre vous s'en souviennent.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de wetgeving inzake afvalstoffen wordt volledig uitgevoerd.

Французский

la législation relative aux déchets sera pleinement appliquée.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het resultaat van de gemeenteraadsverkiezingen is nog niet volledig uitgevoerd.

Французский

bosnie­et­herzégovine

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de desbetreffende marktdeelnemers werken volledig samen met de markttoezichtautoriteiten.

Французский

les opérateurs économiques concernés coopèrent pleinement avec les autorités de surveillance du marché.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bovendien zijn de communautaire en nationale maatregelen niet volledig uitgevoerd.

Французский

en outre, les mesures communautaires et nationales ne sont pas pleinement exécutées.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de investeringen zijn volledig uitgevoerd en worden in de onderneming geëxploiteerd;

Французский

les investissements sont complètement réalisés et sont exploités dans l'entreprise;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

[45] dit element wordt volledig uitgevoerd in het verenigd koninkrijk.

Французский

[45] cet élément est pleinement mis en œuvre au royaume-uni.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

[27] dit element werd in geen van de bezochte lidstaten volledig uitgevoerd.

Французский

[27] une telle analyse n'a été pleinement réalisée dans aucun des États membres visités.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

evenzo dienen her­structureringsplannen volledig uitgevoerd te wor­den en onder toezicht te staan.

Французский

de même, les plans de restructuration doivent être mis en œuvre complètement et contrôlés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

[30] dit element werd volledig uitgevoerd in de tsjechische republiek en zweden.

Французский

[30] cet élément des systèmes de contrôle et de surveillance a été pleinement mis en œuvre en république tchèque et en suède.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de afgevaardigde van de minister zal ter plaatse vaststellen of de werken volledig werden uitgevoerd overeenkomstig de aanvraag en volgens de regels der kunst.

Французский

le délégué du ministre constatera sur place que les travaux ont été intégralement exécutés en conformité avec la demande et selon les règles de l'art.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit lid werd niettemin slechts door twee lidstaten (spanje en oostenrijk) volledig uitgevoerd.

Французский

néanmoins, cet article n’a été pleinement transposé que par deux États membres (espagne et autriche).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de begroting is nagenoeg volledig uitgevoerd, terwijl ook voortdurend toezicht en controles werden gehouden.

Французский

l'exécution du budget a été presque totale et le contrôle et le suivi des projets se sont déroulés sur une base régulière.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

[46] dit element wordt volledig uitgevoerd in duitsland, polen en het verenigd koninkrijk.

Французский

[46] cet élément est pleinement mis en œuvre en allemagne, en pologne et au royaume-uni.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

integendeel, er werd reeds vooruitgang geboekt en in bepaalde landen werden de taken nagenoeg volledig uitgevoerd.

Французский

au contraire, d'importants progrès ont été accomplis et certains pays ont quasiment mené cette tâche à bien.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de coördinatoren werken volledig mee met de netwerkbeheerder door de nodige slotgegevens te verstrekken voor de werking van het europees netwerk.

Французский

les coordonnateurs coopèrent pleinement avec le gestionnaire du réseau en fournissant les données relatives aux créneaux qui sont nécessaires pour garantir le fonctionnement du réseau européen.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de deense tabellen voor 1996 zijn volledig uitgevoerd zoals de vorige tabellen van de commissie (zie inleiding).

Французский

la présentation des données du danemark pour 1996 correspond exactement aux "tableaux antérieurs" de la commission (voir l'introduction).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,073,398 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK