Вы искали: zetten bij (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

zetten bij

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

vraagtekens zetten bij logica en veronderstellingen

Французский

etre logique et présumer

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is duidelijk dat we vraagtekens kunnen zetten bij dit begrotingsjaar 1997.

Французский

or, il est clair qu'à l'égard de cet exercice 1997 nous avons des interrogations.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

een helicopter in te zetten bij een zoektocht naar een verdwenen minderjarige;

Французский

mettre en oeuvre un hélicoptère dans le cadre de la recherche d'un mineur disparu;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de partijen zetten bij voorrang hun samenwerking op in de onderstaande sectoren :

Французский

les parties mettront prioritairement en oeuvre leur coppération dans les domaines suivants :

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

tot slot wil ik mijn vraagtekens zetten bij de plannen voor één europese defensiemacht.

Французский

certes, le gouvernement autrichien a bien travaillé avec le parlement dans le domaine de la politique agricole - du moins quand molterer faisait partie de la commission -, il a évoqué des idées et orientations et dressé le profil des modifications. je ne le critiquerai pas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het roept alle partijen op zich in te zetten bij het aanpakken van deze problemen.

Французский

le cese recommande à toutes les parties concernées de concentrer leurs efforts sur la résolution de ces problèmes.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is niet aan de raad om vraagtekens te zetten bij de politieke overtuiging van kandidaten.

Французский

permettez­moi d'évoquer deux points.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat werklozen de kans moeten hebben om zich maximaal in te zetten bij deze opruimactie;

Французский

que les chômeurs doivent avoir l'opportunité de s'impliquer au maximum dans cette action de nettoyage;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik vind ook dat men vraagtekens kan zetten bij het bestaansrecht van het economisch en sociaal comité.

Французский

j'estime aussi que l'on peut remettre en cause l'existence du comité économique et social.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

wij vinden ook dat men vraagtekens kan zetten bij het bestaan van het economisch en sociaal comité.

Французский

nous considérons aussi que l' on peut remettre en cause l' existence du comité économique et social.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

wat dat betreft kan men vraagtekens zetten bij de wijze waarop wij tot nu toe te werk zijn gegaan.

Французский

sur ce plan, la procédure actuelle soulève quelques questions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

bestrijden van oneerlijke handelspraktijken en technieken die consumenten onder druk zetten bij het sluiten van energieleveringscontracten;

Французский

éliminer les pratiques commerciales déloyales et les techniques de pression lors de la conclusion des contrats de fourniture d’énergie;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

alle middelen die zij ter beschikking heeft in te zetten bij de privé-sector te zorgen voor :

Французский

mettre en oeuvre tous les moyens qui sont à sa disposition pour susciter auprès du secteur privé :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

diplomatieke stappen zetten bij een land als antwoord op een dreiging tot beperking van de vrije toegang tot lading in het zeevervoer

Французский

adresser des représentations diplomatiques à un pays qui menace de limiter la liberté d'accès au marché du fret transocéanique

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het is niet bekend of het veilig is de behandeling met axitinib voort te zetten bij patiënten die eerder rpls hebben gehad.

Французский

les risques éventuels liés à la reprise d’axitinib chez les patients ayant précédemment présenté un sepr sont inconnus.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

stappen zetten bij de overheid in het gemeenschappelijk belang van het personeel dat zij vertegenwoordigen of in het bijzonder belang van een ambtenaar;

Французский

intervenir auprès de l'autorité dans l'intérêt collectif du personnel qu'elles représentent ou dans l'intérêt particulier d'un agent;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

bevordering van de justitiële samenwerking om verdere stappen te zetten bij de totstandbrenging van een echte europese ruimte van recht in strafrechtelijke zaken.

Французский

promouvoir la coopération judiciaire afin de contribuer à la création d'un véritable espace européen de justice en matière pénale.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

deze lijst van „stimulansen en belemmeringen" (') zal u helpen vraagtekens te zetten bij de obstakels voor creativiteit:

Французский

afin de vous aider à surmonter les obstacles à la créativité, voici une liste "d'aides et d'entraves".

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

maar ik moet zeggen dat ik toch wel een aantal vraagtekens zet bij de inhoudelijke kant van de uitgaven.

Французский

mais si l'on étudie dans le détail le transfert de fonds, on peut faire un constat sans réserve: nous avons parfaitement atteint notre but.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

er was daarover een discussie aangezien de rekenkamer vraagtekens zette bij het gebruik van rentegelden verkregen uit de voorschotten.

Французский

la situation pénible crée par l'échec du système budg a pu être corrigée et le parlement européen a pu obtenir compensation pour les pertes subies.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,799,397 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK