Вы искали: zij slagen (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

zij slagen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

indien zij slagen, ontvangen zij een competentietoelage.

Французский

en cas de réussite, ils perçoivent l'allocation de compétences.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zij slagen er steeds meer in deslachtoffers van schendingen betere beschermingte bieden.

Французский

ces personnes courageuses, qui sont souvent gravementmenacées, défendent les droits de l’homme etfournissent des informations sur la situation desdroits de l’homme dans leur pays ou dans lemonde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wil zij slagen, dan moet deze tenuitvoerlegging worden geschraagd door de politieke wil om de zaken vooruit te doen gaan.

Французский

la peine de mort a été trois fois repoussée et maintenant il y a un nouveau délai, et j'ai donc écrit une nouvelle fois.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het zijn meestal goede partners in de toeristische projecten, en zij slagen er soms in andere actoren te mobiliseren.

Французский

ce sont généralement de bons partenaires dans le cadre des projets mis en place dans le secteur touristique et ils sont parfois capables d'assurer la cohésion entre les autres acteurs.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

zij slagen er prima in om hun belangrijkste doelstelling, de totstandbrenging van een woestijn op planetair niveau, te verwezenlijken.

Французский

il faut dire qu'ils réussissent à merveille dans leur but suprême, la création d'un désert à l'échelle planétaire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de raad beklemtoonde dat een dergelijke gezamenlijke onderneming, wil zij slagen, een daadwerkelijke onderlinge samenwerking van de democratische krachten vereist.

Французский

le conseil a souligné que le succès de cette entreprise commune passe par une véritable coopération entre les forces démocratiques.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zij kunnen dus op voorwaarde dat zij slagen voor een eenheidsproef die zich steunt op onder andere hun bestuursovereenkomst etc, genieten van dit nieuw statuut.

Французский

ils peuvent bénéficier de ce nouveau statut à condition de réussir une épreuve unique fondée notamment sur leur contrat d'administration etc.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

• bovendien hebben zij bijkomende perspectieven voor doorgroei naar de hogere weddenschalen in niveau d indien zij slagen in een competentietest equivalent aan de selectieproef voor niveau 3.

Французский

• en outre, ils ont la perspective supplémentaire de pouvoir accéder aux échelles barémiques supérieures du niveau d s'ils réussissent le test de compétences qui est l'équivalent de la procédure de sélection pour le niveau 3.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de contractuele personeelsleden van niveau b hebben eveneens recht op de competentietoelage indien zij slagen in de periodieke competentiemetingen, maar kunnen niet doorgroeien tot de hogere weddenschalen van niveau b.

Французский

les membres du personnel conctractuel de niveau b ont également droit à l'allocation de compétences s'ils réussissent les mesures de compétences périodiques, mais ils ne peuvent pas bénéficier des échelles de traitement plus élevées du niveau b.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

indien ook deze test foutief uitvalt worden de gegadigden toch geacht een voldoende kleurzin te hebben, indien zij slagen voor een praktische test met de lantaarn van beyne of een soortgelijk toestel;

Французский

en cas d'échec à cette épreuve, les candidats seront toutefois censés présenter un sens chromatique satisfaisant s'ils réussissent un test pratique à l'aide de la lanterne de beyne ou d'un appareil similaire;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de in dienst zijnde plaatselijke functionarissen kunnen, mits zij slagen voor de vergelijkende examens voor categorie d, tot ambtenaar in vaste dienst worden benoemd en daarna kunnen dan nieuwe plaatselijke functionarissen worden aangeworven.

Французский

a condition de réussir les concours pour la catégorie d, les agents locaux en service peuvent accéder à la titularisation et de nouveaux agents locaux peuvent alors être recrutés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de in artikel 10, § 4, bedoelde personeelsleden die voor 1 januari 2007 niet geslaagd zijn voor de gecertificeerde opleiding 4, kunnen onmiddellijk deelnemen aan de gecertificeerde opleiding 3 en bekomen de weddenschaal ca3 of ct3 indien zij slagen.

Французский

les membres du personnel visés à l'article 10, § 4, qui n'ont pas réussi avant le 1er janvier 2007 la formation certifiée 4 peuvent immédiatement participer à la formation certifiée 3 et obtiennent l'échelle ca3 ou ct3 s'ils réussissent.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

2° de eerste dag van de maand die volgt op de datum waarop zij 6 jaar graadanciënniteit tellen, indien zij slagen voor het eerstvolgend vakexamen georganiseerd met het oog op de toegang tot deze graden en ten minste 6 jaar graadanciënniteit totaliseren vóór de sluitingsdatum van de notulen van het vakexamen.

Французский

2° le premier jour du mois qui suit la date à laquelle ils comptent 6 ans d'ancienneté de grade, s'ils satisfont à la première épreuve professionnelle organisée pour l'accès à ces grades et totalisent au moins 6 ans d'ancienneté de grade avant la date de clôture du procès-verbal de l'épreuve professionnelle.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de motorist, hoofdmotorist en de scheepstechnicus die in dienst zijn op 1 juni 1997 kunnen bevorderd worden tot de graad van hoofdscheepstechnicus mits zij slagen voor een bijzonder vergelijkende bekwaamheidsproef waaraan zij tweemaal mogen deelnemen, onverminderd de brevetvoorwaarden zoals voor de hoofdscheepstechnicus in bijlage 7 vermeld is. »

Французский

le motoriste, le chef-motoriste et le technicien naval en service le 1er juin 1997 peuvent être promus au grade de technicien naval en chef à condition qu'ils réusissent une épreuve comparative particulière à laquelle ils peuvent participer deux fois, sans préjudice des conditions de brevet d'un technicien naval en chef tel que mentionné dans l'annexe 7. »

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de personeelsleden uit de loopbaan van correspondent der vorsing respectievelijk technicus der vorsing die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit in dienst waren van de instelling, en ingevolge artikel viii 101 tweede lid ambtshalve benoemd zijn in de graad van medewerker of hoofdmedewerker respectievelijk technicus kunnen, mits zij slagen voor een bijzonder vergelijkend overgangsexamen waaraan zij tweemaal mogen deelnemen, benoemd worden in de graad van deskundige.

Французский

les membres du personnel de la carrière de correspondant de la recherche ou de technicien de la recherche, qui, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, étaient en service auprès de l'établissement et qui, par suite des dispositions de l'article viii 101, deuxième alinéa, sont nommés respectivement dans le grade de collaborateur ou collaborateur en chef ou technicien, peuvent être nommés au grade de spécialiste à condition qu'ils réussissent à un concours spécial d'accession au niveau supérieur auquel ils peuvent participer deux fois.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de personeelsleden van de private bewakingsondernemingen die op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit besluit in dienst zijn van de luchthavenexploitant, kunnen vrijgesteld worden van het geheel of een deel de opleiding en de examens bedoeld bij de bijlagen van dit besluit, mits zij slagen vóór 1 oktober 2000 in kennis en bekwaamheidsproeven waarvan de modaliteiten bepaald worden door de directeur-generaal van het bestuur van de luchtvaart.

Французский

les membres du personnel des entreprises de gardiennage qui au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté sont au service de l'exploitant d'aéroport, peuvent être dispensés de toute ou d'une partie de la formation et des examens visés aux annexes du présent arrêté pour autant qu'ils satisfassent avant le premier octobre 2000 à des épreuves de connaissances et de capacité dont les modalités sont définies par le directeur général de l'administration de l'aéronautique.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de personeelsleden benoemd in de niveaus 1, 2+, 2, 3 en 4, die op het ogenblik van hun integratie respectievelijk in de niveaus a, b, c of d, werden bezoldigd in de laatste weddenschaal van hun graad of van hun klasse en die bezoldigd blijven in dezelfde weddenschaal, kunnen genieten van een premie voor competentieontwikkeling wanneer zij slagen voor een gecertificeerde opleiding.

Французский

les membres du personnel, nommés dans le niveau 1, 2+, 2, 3 et 4, qui, au moment de leur intégration respectivement dans le niveau a, b, c ou d, ont été revêtus de la dernière échelle de traitement de leur grade ou de leur classe et qui restent revêtus de cette même échelle de traitement, peuvent bénéficier d'une prime de développement des compétences s'ils réussissent une formation certifiée.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,617,716 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK