Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
er zijn praktisch geen voorraden melkpoeder.
les stocks de lait en poudre se sont pratiquement évanouis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het heeft praktisch geen smaak.
avamys est pulvérisé dans le nez sous forme d’ une fine brume qui n’ a pas de goût.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
de informatiedossiers zijn praktisch en beknopt.
les fiches d'information sont pratiques et concises.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
er zijn praktisch geen middelen meer om kleine projecten te steunen.
des ressources adéquates pour soutenir les petits projets ont dans une large mesure disparu.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
in het technisch middelbaar onderwijs zijn praktisch geen nieuwe regelingen getroffen.
pour l'enseignement secondaire technique, il n'y a guère de nouvelles réglementations à signaler.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er worden praktisch geen schoolboeken uitgegeven in het mari.
la publication de manuels scolaires en mari est virtuellement non existante.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
er bestaat dus praktisch geen handelsverkeer binnen de gemeenschap.
il n'y a donc pratiquement pas eu d'échanges intracommunautaires.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er zijn praktisch geen kwantitatieve handelsbeperkingen, behalve om redenen van gezondheid en veiligheid.
il n'existe pratiquement aucune restriction quantitative en dehors de celles imposées pour des raisons de santé et de sécurité.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alle palestijnen zijn praktisch gedwongen zich solidair te verklaren met harnas.
il faut se réjouir — et profiter — du fait que la nouvelle administration américaine veuille participer activement au processus de paix et que clinton et christopher aient repris la politique pratiquée par bush et baker.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de verantwoordelijkheden van deze organen zijn praktisch dezelfde als in 2000-2006.
les responsabilités de ces organes sont pratiquement les mêmes qu’en 20002006.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aan show ontbrak het echter niet: we zijn praktisch gebombardeerd met mozartkugeln.
il n’ en va pas exactement de même pour les composantes du spectacle: nous avons été quasiment bombardés de.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de andere verpakkingsmaterialen voor melk zijn praktisch beperkt tot glazen en plastic flessen.
les autres matériaux d'emballage rencontrés pour le lait se limitent pratiquement aux bouteilles en verre et aux bouteilles en plastique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de schoolgaande jongeren zijn praktisch uitgesloten omwille van de beperkingen van het verdrag van rome.
ils n'atteignent pas la masse critique qui permettrait, dans le cadre d'une stratégie globale et cohérente, d'accroître l'offre d'éducation et de formation et de générer des effets de contagion en chaîne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de ambities zijn praktisch en realistisch en de uitgaven moeten in overeenstemming zijn met de ambities.
les ambitions décrites sont concrètes et réalistes, et les dépenses correspondantes doivent être engagées.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de maximale productiemogelijkheden van de warmwalserijen zijn praktisch gelijk gebleven op ongeveer 179.5 miljoen ton.
pour ce qui est des possibilités maximales de production (pmp) des installations de laminage à chaud, elles sont pratiquement restées inchangées entre 1996 et 1997 aux environs de 179,5 millions de tonnes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de voorstellen van de commissie zijn praktisch en bescheiden en ontegenzeglijk haalbaar, als de politieke wil aanwezig is.
c'est volontairement que nous n'avons pas tenté de lier les etats membres par un calendrier détaillé des diverses phases du pro gramme, bien que nous surveillerons régulièrement et de près les progrès accomplis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de werkzaamheden voor de gegevensvoorbereiding en -verwerking ter vergelijking van de profielen in de computer zijn praktisch beëindigd.
les travaux liés au traitement et à l'évaluation mathématique des données qui doivent permettre la comparaison des deux profils sont presque terminés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vandaag de dag zijn praktisch alle schoolverlaters tegen de tijd dat zij hun opleiding hebben voltooid bestuur ders van motorrijtuigen geworden.
ces amendements n'enlèvent rien, du reste, à l'appréciation très favorable que nous portons sur le rapport faith.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de amendementen nrs. 1, 3 en 4 zijn praktisch een herhaling van de amendementen die wij in eerste lezing hebben gesteund.
il faut absolument que nous confrontions sur une base justifiée les prix et la consommation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
algemene voorlichtingscampagnes; deze zijn praktisch verdwenen door de hoge kosten, het gebrek aan continuïteit en de tekortschietende voortgangsbewaking;
les campagnes d'information générale, qui ont pratiquement disparu en raison de leur coût élevé, de leur discontinuité et du manque de suivi des résultats.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество: