Вы искали: zo licht mogelijk (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

zo licht mogelijk

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

de regeldruk moet zo licht mogelijk zijn.

Французский

il y a lieu de veiller à ce que la charge réglementaire soit aussi légère que possible.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de administratieve procedures moeten zo licht mogelijk zijn.

Французский

il y a lieu néanmoins de limiter au maximum les procédures administratives.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

pbm moeten zo licht mogelijk zijn, zonder dat dit afbreuk mag doen aan de stevigheid of de doelmatigheid.

Французский

les epi doivent être aussi légers que possible, sans préjudice de leur solidité ni de leur efficacité.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

uiteindelijk zal het wel licht mogelijk zijn resistente eikesoorten te selecteren en te kweken.

Французский

en dernier ressort, il pourrait être possible de sélectionner et de cultiver des espèces de chêne résistantes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zo ja, hoe kunnen de administratieve lasten voor belanghebbenden en overheden dan zo licht mogelijk worden gehouden?

Французский

dans l’affirmative, comment faire en sorte que les charges administratives pesant sur les parties prenantes et les autorités publiques restent aussi faibles que possible?

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

om de praktische regelingen zo licht en flexibel mogelijk te houden, zouden bepaalde administratieve taken uitbesteed kunnen worden door middel van aanbestedingsprocedures.

Французский

en vue de maintenir l’organisation pratique aussi légère et souple que possible, certaines tâches administratives pourraient être sous-traitées au moyen de procédures de passation de marchés.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de uitwisseling van beste praktijken tussen de lidstaten zal worden bevorderd om de nationale tenuitvoerlegging van eu-wetgeving zo licht mogelijk te houden.

Французский

les échanges de bonnes pratiques entre les États membres seront facilités afin de rendre la mise en œuvre de la législation de l’ue la moins contraignante possible.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik moet zeggen dat het mij een beetje verbaast dat de raad deze kwestie zo licht opvat.

Французский

je dois dire que je suis un peu étonné que le conseil prenne cette question autant à la légère.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

zo licht de stad luxemburg op in een bovennatuurlijk blauwachtig licht dat de porte de trèves en de marktvan clausen verlicht.

Французский

ainsi, la ville de luxembourg émerge d’une lumière bleutée surnaturelle qui éclaire la porte de trèves et lemarché de clausen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hij slaagde daarin en blies het gemeenschapsoptreden nieuw politiek leven en spontaniteit in op het hoogste niveau, omdat zijn eigen procedures zo "licht" en informeel mogelijk zijn gehouden.

Французский

il a réussi à ce titre, et restauré la spontanéité et la force d'impulsion politique de la direction de la communauté au plus haut niveau, parce que ses propres procédures sont aussi légères et aussi informelles que possible.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de structuur van een programma moet zo licht mogelijk zijn, zodat wij het beste in onderzoek kunnen steken en de resultaten snel in dienst van het bedrijfsleven kunnen stellen. op die manier kan overeenkomstig de conclusies van lissabon de europese concurrentiekracht worden vergroot.

Французский

la structure des projets devrait être la plus légère possible: cela permettrait d' utiliser les meilleures ressources pour la recherche et d' obtenir des résultats rapidement, résultats qui pourraient être exploités par la vie économique et améliorer ainsi la compétitivité de l' union européenne, conformément aux objectifs définis dans les conclusions de lisbonne.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

een zo licht mogelijk systeem moet worden gehanteerd om het aanbieden van elektronische communicatiediensten en -netwerken mogelijk te maken, teneinde de ontwikkeling van nieuwe elektronische communicatiediensten te bevorderen en dienstenaanbieders en consumenten te laten profiteren van de schaalvoordelen van de interne markt.

Французский

il convient de choisir le système de fourniture de services et de réseaux de communications électroniques le moins onéreux afin de stimuler le développement de nouveaux services de communications électroniques et de permettre aux fournisseurs de services et aux consommateurs de bénéficier des économies d'échelle réalisées sur le marché unique.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het lijngedeelte boven water dient zo licht te zijn dat de bewegingen ervan onvoorspelbaar blijven en er dus geen gewenning bij vogels optreedt, en voldoende zwaar zodat er geen afbuiging door de wind optreedt.

Французский

la partie émergée doit être suffisamment légère pour que ses mouvements soient imprévisibles, afin d'éviter que les oiseaux ne s'y habituent, mais assez lourde pour que le vent ne la fasse pas dévier.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

lindqvist (eldr). - (sv) ik moet zeggen dat het mij een beetje verbaast dat de raad deze kwestie zo licht opvat.

Французский

patijn. ­ (nl) ma première réponse était peut­être courte et la deuxième réponse à m. wibe un raccourci.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

overeenkomstig de machtigingsrichtlijn moet een zo licht mogelijk machtigingssysteem worden gehanteerd om het aanbieden van elektronischecommunicatienetwerken en -diensten mogelijk te maken, teneinde de ontwikkeling van nieuwe elektronischecommunicatiediensten alsmede transnationale communicatienetwerken en -diensten te bevorderen en dienstenaanbieders en consumenten te laten profiteren van de schaalvoordelen van de interne markt.

Французский

conformément à la directive autorisation, il convient de choisir le système d'autorisation le moins onéreux possible pour assurer la fourniture de réseaux et de services de communications électroniques afin de favoriser le développement de nouveaux services de communications électroniques ainsi que de réseaux et de services paneuropéens de communications et de permettre aux fournisseurs de services et aux consommateurs de bénéficier des économies d'échelle réalisées sur le marché unique.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de administratieve procedures moeten zo licht mogelijk zijn (de eis dat alle details inzake een nieuwe overeenkomst in de zin van artikel 1, lid 1, reeds een kalendermaand voordat een begin wordt gemaakt met de contacten met het betrokken derde land doorgegeven moeten worden, lijkt nogal overdreven).

Французский

il y a lieu de limiter au maximum les procédures administratives (il apparaît quelque peu excessif d'exiger que tous les détails concernant un nouvel accord au sens de l'article 1, paragraphe 1, soient déjà notifiés un mois civil avant la prise de contact avec les pays tiers concernés).

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

"dat is zeer licht mogelijk!" "en het aardigste is," voegde ik er bij, "dat als onze berekening juist is, wij nu de middellandsche zee boven ons hoofd hebben."

Французский

--oui, surtout si nous ne l'avons traversée que dans sa largeur! --ce qui est fort possible! --et, chose curieuse, ajoutai-je, si nos calculs sont exacts, nous avons maintenant cette méditerranée sur notre tête. --vraiment! --vraiment, car nous sommes à neuf cents lieues de reykjawik!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

volgens de franse econoom en bankier antoine michel zijn er drie voorwaarden voor het mededingingsvermogen van een bepaald gebied, van een bepaald territoriaal bestel - de concurrentie speelt zich immers niet meer af tussen bedrijven maar tussen territoriale stelsels -en deze zijn: een efficiënte overheid, een billijk en zo licht mogelijk belastingstelsel en een concurrentiekrachtige in frastructuur.

Французский

j'ai un jour proposé que le processus décisionnel puisse avoir lieu au sein d'un conseil «finances, Écofin et affaires sociales», et je réitère volontiers cette demande. il n'y a qu'ainsi que nous parviendrons à une approche suffisamment intégrée et équilibrée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het valt te betreuren dat de europese unie zich meer zorgen maakt om industriële spionage dan om het feit dat individuen worden afgeluisterd. zo stemt het ook treurig dat de europese unie het feit dat er in lidstaten een systeem bestaat voor het bespioneren van andere lidstaten zo licht opneemt, terwijl er in dat systeem ook nog eens derde landen een leidinggevende rol zouden kunnen vervullen, de verenigde staten in de eerste plaats.

Французский

il faut regretter que l' ue s' inquiète plus de l' espionnage industriel que des écoutes privées et qu' elle envisage l' âme en paix l' existence, dans certains États membres, d' un système d' espionnage d' autres États membres, avec la participation et le contrôle possible de pays tiers, notamment des usa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

--„licht mogelijk,” antwoordde aramis en hij hervatte: „deze naderde mij, vergezeld van vijf of zes mannen, die hem op een afstand van tien schreden volgden. op den beleefdsten toon der wereld zeide hij mij: „‚mijnheer de hertog!’ en zich toen tot de dame richtende, die ik den arm gaf, vervolgde hij: ‚en gij! mevrouw!’”

Французский

-- c'est possible, continua aramis,... s'approcha de moi, accompagné de cinq ou six hommes qui le suivaient à dix pas en arrière, et du ton le plus poli: "monsieur le duc, me dit-il, et vous, madame", continua-t-il en s'adressant à la dame que j'avais sous le bras...

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,615,193 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK