Вы искали: zodat wij (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

zodat wij

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

zijn zodat wij geen

Французский

ne pas investir des sommes

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zodat wij u veel kunnen prijzen.

Французский

afin que nous te glorifions beaucoup,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

telkämper zodat wij daarop kunnen reageren.

Французский

assemblée envisage d'inviter la commission à faire une déclaration sur cette question.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zodat wij jou iets te laten zien van onze gmte tekenen.

Французский

afin que nous te fassions voir de nos prodiges les plus importants.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

@maishams: hij is gestorven zodat wij kunnen leven.

Французский

mariam arafat est triste que khaled said ne soit plus de ce monde pour voir les changements que sa mort a apportés et mai shams el-din le remercie. @maishams:il est mort pour que nous puissions vivre.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

die verduidelijken de bepalingen, zodat wij elk misbruik kunnen voorkomen.

Французский

c' est pourquoi, je vote en faveur des amendements déposés par le rapporteur.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

wettig vaardbare commissievoorstel zodat wij makkelijker akkoord zullen kunnen gaan.

Французский

andriessen difficultés à propos de cette proposition et il vaut donc mieux que nous l'abandonnions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

flynn kocht zodat wij op die manier ook de plaatselijke markten steunen.

Французский

flynn ces à une croissance créant davantage d'emplois à moyen et long terme.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom verzoeken wij het parlement een maand te wachten, zodat wij in januari

Французский

le président — cher collègue, il va sans dire que nous nous en assurerons.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik hoop dat zij worden aangenomen, zodat wij dan voor het verslag kunnen stemmen.

Французский

bien qu'il ne me soit pas possible de partager tous les points de vue soulevés — par exemple, les données quantitatives demandées au paragraphe 6 — per mettez-moi de lui assurer que son rapport et celui de la commission sont examinés conjointement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zodat wij ook in de toekomst kunnen voldoen aan de nodige kwaliteits- en securityvereisten

Французский

afin qu'à l’avenir nous puissions nous aussi remplir les conditions requises en matière de qualité et de sécurité.

Последнее обновление: 2016-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

gelieve ons een bewijs van betaling door te sturen zodat wij uw bestelling kunnen verwerken.

Французский

veuillez nous envoyer une preuve de paiement afin que nous puissions traiter votre commande.

Последнее обновление: 2023-08-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

ik vind het ongelooflijk dat wij hen niet juist kunnen lokaliseren zodat wij hen niet kunnen helpen.

Французский

il semble incroyable que nous ne puissions pas identifier de manière exacte l'endroit où ils se trouvent, de façon à pouvoir les aider.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

daarom vind ik de zachte criteria belangrijk, zodat wij op nationaal niveau mee kunnen beslissen.

Французский

notre soutien à ce rapport est donc provisoire, tout comme le rapport luimême est provisoire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

als zij dat niet kunnen zouden zij dat moeten zeggen zodat wij het antwoord elders kunnen gaan zoeken.

Французский

la commu nication est maintenant débattue dans cette en ceinte. elle sera reprise.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

bangemann besluiten, zodat wij tenminste op de huidige rechtsgrondslag de grootse vormen van misbruik kunnen beëindigen.

Французский

ford plus grands et mieux équipés. il y a donc un lien qui n'est toutefois pas aussi évident qu'on pourrait le croire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

doorzichtigheid voor het publiek, maar ook voor het parlement, zodat wij onze controlerende functie naar behoren kunnen vervullen.

Французский

holzfuss (ldr). — (de) monsieur le président, en tant que libéral je rejette également la position commune arrêtée par le conseil le 29 juin 1990 visant la directive dite des petites et moyennes entreprises.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

daarom wil ik nogmaals uitleg vragen, zodat wij vanavond duidelijkheid hebben. vanavond kunnen wij daarvoor niet zorgen.

Французский

c' est pourquoi je pose à nouveau la question, afin qu' à l' ouverture des débats de ce soir, la clarté que nous ne pourrons plus obtenir à ce moment-là ait déjà été faite.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

dit hormoon reguleert de slaap zodat wij ’s ochtends wakker kunnen worden en ’s avonds kunnen inslapen.

Французский

cette hormone régule le sommeil pour nous permettre de nous réveiller le matin et de nous endormir le soir.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,038,173 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK