Вы искали: vergisting (Голландский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Czech

Информация

Dutch

vergisting

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Чешский

Информация

Голландский

vergisting van onbehandelde druivendraf, gemacereerd in water;

Чешский

kvašením neošetřených matolin nasáklých vodou;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

uitsluitend wordt verkregen door azijnzure vergisting van wijn;

Чешский

se získává výhradně octovým kvašením vína;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

uitsluitend wordt verkregen door azijnzure vergisting van wijn, en

Чешский

se získává výhradně octovým kvašením vína a

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

gedistilleerde drank die wordt verkregen door vergisting en distillatie van vruchtendraf.

Чешский

lihovina vyráběná kvašením a destilací výlisků z ovoce.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is verboden deze producten op het grondgebied van de unie tot alcoholische vergisting te brengen.

Чешский

podrobení těchto výrobků alkoholovému kvašení na území unie je zakázáno.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is verboden deze producten op het grondgebied van de gemeenschap tot alcoholische vergisting te brengen.

Чешский

podrobení těchto výrobků alkoholovému kvašení na území společenství je zakázáno.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

gebruik van verse, gezonde en onverdunde gist die afkomstig is van een recent voltooide vergisting;

Чешский

použití čerstvých, zdravých a nezředěných vinných kvasinek pocházejících z nedávno skončeného kvašení;

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de in lid 12 genoemde producten mogen op het grondgebied van de gemeenschap niet tot alcoholische vergisting worden gebracht.

Чешский

uvedení produktů uvedených v odstavci 12 do alkoholového kvašení je na území společenství zakázáno.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wordt gekenmerkt door het feit dat bij het openen van de recipiënten koolzuurgas vrijkomt dat uitsluitend door vergisting is ontstaan;

Чешский

který se při otevření nádoby vyznačuje unikáním oxidu uhličitého pocházejícího výhradně z kvašení;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

anaërobe vergisting voor de productie van biogas is een proces dat in principe strookt met de doelstellingen inzake milieubescherming van de biologische landbouw.

Чешский

anaerobní kvašení určené k výrobě bioplynu je postup, který se v zásadě shoduje se zaměřením ekologického zemědělství na ochranu životního prostředí.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hij houdt verband met de traditionele productiemethode waarbij een vergisting zonder schil plaatsvindt, wat tot een zuiver en natuurlijk eindproduct leidt.

Чешский

souvisí s tradiční výrobní metodou, která zahrnuje kvašení bez slupek, takže výsledkem je čistý a přírodní konečný produkt.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

uit bosbouwafval kunnen biobrandstoffen worden geproduceerd, bijvoorbeeld door vergassing van black liquor en door vergisting van lignocellulose-houdende biomassa.

Чешский

lesní zdroje se mohou podílet na výrobě biopaliv, například zplynováním černého louhu a fermentací dřevní hmoty.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het vergezeld gaat van de naam van een vrucht in samengestelde benamingen om producten, verkregen door vergisting van andere vruchten dan druiven, af te zetten;

Чешский

je doprovázen názvem ovoce ve formě složeného názvu, pro uvádění na trh výrobků, které byly získány kvašením jiného druhu ovoce než vinných hroznů;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de hoeveelheid wijn die in de in artikel 4 bedoelde productieopgave moet worden vermeld, is de na de eerste alcoholische vergisting verkregen totale hoeveelheid, met inbegrip van de wijnmoer.

Чешский

množství vína uváděné v prohlášeních o produkci podle článku 4 představuje celkové množství získané prvotním alkoholovým kvašením, včetně vinných kalů.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

gedistilleerde drank die wordt bereid uit een distillaat van gentiaan dat wordt verkregen door vergisting van gentiaanwortels waaraan al dan niet ethylalcohol uit landbouwprodukten is toegevoegd; l)

Чешский

lihovina vyrobená z destilátu enzianu získaného kvašením kořene hořce s přidáním nebo bez přidání ethanolu zemědělského původu;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

onder gedeeltelijk gegiste druivenmost wordt verstaan het product dat wordt verkregen door vergisting van druivenmost en dat een effectief alcoholvolumegehalte heeft van meer dan 1 % vol doch minder dan drie vijfde van het totale alcoholvolumegehalte.

Чешский

Částečně zkvašený hroznový mošt je výrobek získaný kvašením hroznového moštu se skutečným obsahem alkoholu vyšším než 1 % objemové a nižším než tři pětiny celkového obsahu alkoholu v procentech objemových.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de term verwijst naar het specifieke productieprocedé dat in toscane wordt gebruikt en waarbij aan het einde van de winter aan de wijn ingedroogde druiven worden toegevoegd, die een extra vergisting op gang brengen. governo all’uso toscano

Чешский

odkazuje na zvláštní výrobní proces používaný v toskánsku, který zahrnuje přidání sušených hroznů do vína na konci zimy, sušené hrozny zvyšují dodatečné kvašení.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

5. druivensap en geconcentreerd druivensap van oorsprong uit de gemeenschap mogen niet worden verwerkt tot noch worden toegevoegd aan wijn. het gebruik van deze producten wordt gecontroleerd. het is verboden deze producten op het grondgebied van de gemeenschap tot alcoholische vergisting te brengen.

Чешский

5. hroznová šťáva a zahuštěná hroznová šťáva pocházející ze společenství nesmí být vinifikována, ani do vína přidávána. tyto produkty podléhají kontrole týkající se jejich užití. uvedení těchto produktů do alkoholového kvašení je na území společenství zakázáno.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

gedistilleerde drank die wordt verkregen door vergisting en distillatie van vruchtendraf. de voorwaarden inzake distillatie, de eigenschappen van het produkt en de andere bepalingen worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 15;h)

Чешский

lihovina vyráběná kvašením a destilací výlisků z ovoce. podmínky destilace, vlastnosti produktu a ostatní podrobnosti musí být stanoveny postupem podle článku 15;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het aantal volume-eenheden zuivere alcohol bij een temperatuur van 20 °c, die kunnen ontstaan door totale vergisting van de suiker die in 100 volume -eenheden van het betrokken produkt bij die temperatuur aanwezig is;

Чешский

počet objemových jednotek čistého alkoholu při 20 oc, které mohou vzniknout úplným zkvašením cukru obsaženého ve 100 objemových jednotkách produktu při téže teplotě;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,599,491 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK