Вы искали: handtekeninggedaan (Голландский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Swedish

Информация

Dutch

handtekeninggedaan

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Шведский

Информация

Голландский

officieel stempel en handtekeninggedaan te op(handtekening van de officiële dierenarts)(stempel)(naam in hoofdletters, kwalificaties en functie)16.

Шведский

officiell stämpel och underskriftutfärdat i den(underskrift av officiell veterinär)(stämpel)(namn med versaler, befattning och titel)16.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(9).officieel stempel en handtekeninggedaan te d.d.(handtekening van de officiële dierenartsl (11)stempel (11)(naam in hoofdletters, kwalificaties en titel)noten(1) onder vers vlees van loopvogels wordt verstaan: alle voor menselijke consumptie geschikte delen van loopvogels die afgezien van koudebehandeling geen andere behandeling ter bevordering van de houdbaarheid hebben ondergaan; vacuümverpakt vlees en vlees in ca-verpakking moet eveneens vergezeld gaan van een certificaat volgens dit model..(2) overeenkomstig artikel 12, lid 4, of artikel 13 van richtlijn 97/78/eg van de raad.(3) afgegeven door de bevoegde autoriteit.(4) land en omschrijving van het gebied zoals vermeld in bijlage i bij beschikking 2000/609/eg van de commissie (zoals laatstelijk gewijzigd).(5) adres (en erkenningsnummer indien bekend) van het entrepot in de vrije zone, het vrije entrepot, het douane-entrepot of de scheepsbevoorrader vermelden.(6) registratienummer(s) van de spoorwagon, kenteken van de vrachtwagen of naam van het schip vermelden, naar gelang van het geval.

Шведский

det kommer från djur som slaktades och bearbetades den … eller mellan den … och den (9).officiell stämpel och underskriftutfärdat in: denstämpel (11)(den officielle veterinärens underskrift (11)(namn förtydligande, befattning och titel vänligen texta)noten(1) med kött avses alla delar av ratiter som är lämpliga som livsmedel och som inte har genomgått någon annan hållbarhetshöjande behandling än kylbehandling. vakuumförpackat kött och kött som förpackats i kontrollerad atmosfär måste också åtföljas av ett intyg enligt detta typintyg.(2) i enlighet med artikel 12.4 eller artikel 13 i rådets direktiv 97/78/eg.(3) tilldelat av den behöriga myndigheten.(4) land och beskrivning av område enligt bilaga i till beslut 2000/609/eg (med senaste ändringar).(5) adressen (och godkännandenumret om det är känt) till ett lager i en frizon, ett frilager, ett tullager eller en skeppshandlare skall anges.(6) i tillämpliga fall uppgift om registreringsnummer på järnvägsvagn eller lastbil och namn på fartyg.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,771,190 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK