Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Λαμβανομένων υπόψη γενικά των θετικών συμπερασμάτων, μερικοί Ρουμάνοι πολιτικοί προβλέπουν ότι δεν θα διατηρηθεί.
bazuar në përfundimet e përgjithëshme pozitive, disa politikanë rumunë parashikojnë se kjo do ecë.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Σε αντάλλαγμα, η Ουάσιγκτον προσέφερε περίπου 6 δισεκατομμύρια δολάρια σε βοήθεια και 20 δισεκατομμύρια δολάρια σε εγγύηση λαμβανομένων δανείων.
në shkëmbim, uashingtoni ka ofruar 6 miliard dollarë ndihmë dhe 20 miliard dollarë garanci për hua.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Λαμβανομένων υπόψη των απειλών από την Ελλάδα να μπλοκάρει την ένταξη των Σκοπίων, η τελική απόφαση αναμένεται να ληφθεί πριν από την έναρξη της Συνόδου του Βουκουρεστίου .
duke marrë parasysh kërcënimet nga greqia për veto kundër anëtarësimit të republikës së maqedonisë në nato, nuk përjashtohet që vendimi përfundimtar mbi ftesën mund të miratohej menjëherë përpara fillimit të samitit të bukureshtit.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"Δεν υπάρχουν λόγια να εκφράσω πόσο ευγνώμονες είμαστε... για ό, τι εσείς και η ομάδα σας καταφέρατε να ολοκληρώσετε, λαμβανομένων υπόψη των περιστάσεων
"nuk ka fjalë që ta shprehin mirënjohjen tonë, për atë që ti dhe skuadra jote arritët të kryenit, duke parë rrethanat."
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Ωστόσο, λαμβανομένων υπόψη όλων των πρωταγωνιστών της κουρδικής πολιτικής σκηνής, εξακολουθούν να υπάρχουν ερωτήματα σχετικά με το εάν ο Μποθρκάι έχει αρκετή υποστήριξη ή εάν θα είναι σε θέση να πετύχει τους στόχους του.
megjithatë, duke patur parasysh lojtarët në politikën kurde, mbeten pikëpyetje mbi atë në se burkaj ka mjaft mbështetje apo a do të jetë në gjendje të kryejë objektivat e veta.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"Επετεύχθη προσωρινή ειρήνευση η οποία δεν εκφράζει μια σταθερή κατάσταση λαμβανομένων υπόψη των εγκληματικών στοιχείων που δραστηριοποιούνται στην περιοχή", είπε στους setimes.
"një paqe e përkohëshme është blerë, e cila nuk është e qëndrueshme, duke patur parasysh se në rajon veprojnë elementë kriminalë të rrezikshëm," i tha ai setimes.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Οι περίπλοκοι δεσμοί που συνδέουν τους περιβαλλοντικούς παράγοντες και την ανθρώπινη υγεία, λαμβανομένων υπόψη των πολλαπλών τρόπων σύνδεσης και των αλληλεπιδράσεων, πρέπει να εξεταστούν σε ένα ευρύτερο χωρικό, κοινωνικοοικονομικό και πολιτιστικό πλαίσιο.
marrëdhëniet komplekse mes faktorëve të mjedisit dhe shëndetit të njeriut, duke marrë në konsideratë rrugët dhe ndërveprimet e shumta, duhet të shihen në një kontekst më të gjerë hapësinor, socioekonomike dhe kulturor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"Η νέα κυβέρνηση πρέπει τώρα να καταβάλει προσπάθειες για την επίτευξη του σημαντικότερου στόχου της πΓΔΜ, την ένταξη στο ΝΑΤΟ και την ΕΕ, αλλά αυτό όχι με όποιο κόστος, λαμβανομένου υπόψη ότι η διατήρηση της μακεδονικής μας ταυτότητας είναι υπεράνω όλων" είπε.
"qeveria e re duhet të bëjë përpjekje tani për të arritur objektivat kryesore të maqedonisë, pranimin në be dhe nato, ndonse jo me çdo çmim, bazuar në atë që ruajtja e identitetit maqedonas është me rëndësi të parë," tha ai.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование