Вы искали: εκατομμύρια παιδιά (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

εκατομμύρια παιδιά

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

Στην Βραζιλία, εκτιμάται ότι 7 εκατομμύρια παιδιά

Английский

b3-1195/91 by mr stevenson, on behalf of the socialist group, on the taking of foreign hostages by kashmiri militants;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Έντεκα εκατομμύρια παιδιά διασχίζουν τα σύνορα παγκοσμίως.

Английский

globally there were 11 million children crossing borders.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Είκοσι δύο εκατομμύρια παιδιά στην Ευρώπη είναι υπέρβαρα.

Английский

twenty-two million european children are affected.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Δεν αναφέρουν ότι επηρεάζει έξι εκατομμύρια παιδιά κάτω των 14 ετών.

Английский

they do not report that six million children under 14 are affected.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Έντεκα εκατομμύρια παιδιά πεθαίνουν κάθε χρόνο στον αναπτυσσόμενο κόσμο.

Английский

eleven million children die every year in the developing world.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

13,2 εκατομμύρια παιδιά είναι ήδη ορφανά εξαιτίας της νόσου.

Английский

13.2 million children have already been orphaned by the disease.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Δέκα και μισό εκατομμύρια παιδιά δεν είναι απλώς ένα στατιστικό στοιχείο.

Английский

ten and a half million children is not just a statistic.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

38 εκατομμύρια ενήλικες και 2,3 εκατομμύρια παιδιά ζουν με τον ιό hiv.

Английский

there are 38 million adults and 2.3 million children living with hiv.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

125 εκατομμύρια παιδιά, και κυρίως κορίτσια, δεν διαθέτουν πρόσβαση στην εκπαίδευση.

Английский

a hundred and twenty-five million children, mainly girls, do not receive any education.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Εκατομμύρια παιδιά έχουν στερηθεί το δικαίω­μα να μεγαλώσουν και να αναπτυχθούν φυσιολογικά.

Английский

if the subject matter of the third pillar is considered so sensitive that only the rule of unanimity can apply, i would argue that calls for more, not less, political will.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Ενόσω μιλάμε, υπάρχουν 125 εκατομμύρια παιδιά στον κόσμο που δεν πηγαίνουν σχολείο.

Английский

as we speak there are 125 million children in the world who do not go to school.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Κύριε Πρόεδρε, σύμφωνα με τον fao πέρυσι πέθαναν από ασιτία εφτά εκατομμύρια παιδιά.

Английский

mr president, last year, according to the fao, seven million children died of hunger.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Υπολογίζεται ότι, τα τελευταία χρόνια, περίπου 20 εκατομμύρια παιδιά συμμετείχαν ετησίως σε αυτό.

Английский

approximately 20 million children annually have taken part in recent years.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Εκατομμύρια γυναίκες πέθαναν και δεκάδες εκατομμύρια παιδιά έμειναν ορφανά χωρίς να υπάρχει λόγος.

Английский

millions of women have died and tens of millions of children have been orphaned needlessly.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Δεκατρία εκατομμύρια παιδιά πεθαίνουν κάθε χρόνο από ιάσιμες ασθένειες, και 200 εκατομμύρια παιδιά υποσιτίζονται.

Английский

thirteen million children die every year from preventable disease and 200 million children are undernourished.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Είναι ανεπίτρεπτο να αφήνουμε εκατομμύρια παιδιά να σαπίζουν μέσα στην αθλιότητα, τη σκληρότητα και τα βάσανα.

Английский

it is not acceptable to allow millions of children to languish in squalor, atrocity and suffering.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Κύριε Πρόεδρε, πριν από δέκα χρόνια πάνω από δύο εκατομμύρια παιδιά εξετέθησαν στο ραδιενεργό νέφος του Τσερνομπίλ.

Английский

mr president, ten years ago over two million children were exposed to the fall-out from chernobyl.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

"Θεωρώ απαράδεκτο ότι σήμερα εξακολουθούν να υπάρχουν 61 εκατομμύρια παιδιά χωρίς πρόσβαση στη βασική εκπαίδευση.

Английский

“i find it unacceptable that there are still 61 million children who don’t have access to basic education today.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

"Μπορεί να μη σου αρέσουν τα βιβλία, όμως εκατομμύρια παιδιά άρχισαν να διαβάζουν εξαιτίας αυτών".

Английский

"you may not like the books, but millions of kids are reading because of them."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

Επτά εκατομμύρια παιδιά είναι πρόσφυγες και 12,4 εκατομμύρια παιδιά έχουν εκτοπισθεί στο εσωτερικό της χώρας τους λόγω συγκρούσεων.

Английский

7 million children are refugees and 12.4 million children are displaced within their own country due to conflict.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,798,349 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK