Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
η σύμβαση εξασφάλισης δυνάμει της οποίας παρέχεται η εμπράγματη εξασφάλιση σε ένα ίδρυμα είναι νομικώς αποτελεσματική και εκτελεστή σε όλες τις χώρες που έχουν δικαιοδοσία και επιτρέπει στο ίδρυμα να ικανοποιήσει σε εύλογο χρόνο την απαίτησή του με τη ρευστοποίηση της εξασφάλισης,
the collateral arrangement under which the physical collateral is provided to an institution shall be legally effective and enforceable in all relevant jurisdictions and shall enable that institution to realise the value of the collateral within a reasonable timeframe;
Οι αρμόδιες αρχές επιτρέπουν σε ένα ίδρυμα να χρησιμοποιεί ως αποδεκτή εξασφάλιση εμπράγματες εξασφαλίσεις άλλου είδους από αυτές που αναφέρονται στις παραγράφους 2 έως 6 εφόσον πληρούνται όλες οι κατωτέρω προϋποθέσεις:
competent authorities shall permit an institution to use as eligible collateral physical collateral of a type other than those indicated in paragraphs 2 to 6 where all the following conditions are met: