Вы искали: πανοπλία (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

πανοπλία

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

Μια πανοπλία από διαθέσιμα μέσα

Английский

food aid is a traditional instrument of community assistance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Ο Τόνυ , όμως, κατασκεύασε μια πανοπλία με όπλα και κατάφερε να δραπετεύσει.

Английский

tony then drops the commandeered h.a.m.m.e.r.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Λεπτομερέστερες παρατηρήσεις σχετικά με την εθνική «πανοπλία» αντισταθμιστικών μέτρων

Английский

further comments on the toolkit for national measures

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Να ένα όργανο που έλειπε μέχρι τώρα από την αστυνομική πανοπλία της Επιτροπής!

Английский

so there you have an instrument that was still missing from the spectrum of commission policing!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Το καθεστώς αυτό συμπληρώνει την πανοπλία των κοινοτικών τελωνειακών κανονισμών που έχουν οικονομικό χαρακτήρα.

Английский

hoechst and bm jointly announced that they were withdrawing euglucon 5 from sale in germany and replacing it by euglucon n. their announcement did not mention that euglucon 5 would continue to be manufactured and distributed in other countries.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Είναι ή πληρέστερη καί αποτελεσματικότερη πράξη στην πανοπλία τών μέσων πού τίθενται στην διάθεση τών οργάνων.

Английский

this is the most complete and the most effective act in the panoply of instruments at the disposal of the institu­tions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Τα προγράμματα αυτά προβλέπουν μια ολόκληρη πανοπλία από δράσεις για την επίτευξη αυτού του στόχου".

Английский

the programmes include a whole range of operations designed to achieve that end.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

Θα ήθελα να προσθέσω την άρνηση της ιστορίας και τον αναθεωρητισμό στην πανοπλία των δράσεων που πρέπει να διεξάγου­με.

Английский

i welcome too the very clear and unequivocal statements we have had from the president-in-office of council and from the commission about the firm action they intend to take.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Η εισήγηση της κυρίας lalumiere αναφέρει λεπτομερώς την πανοπλία των μέσων τα οποία χρησιμοποιήθηκαν μέχρι σήμερα με περισσότερη ή λιγότερη επιτυχία.

Английский

i believe the lalumière report is worthy of our support.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Εντούτοις, οι ευρωπαϊκές επιχειρήσεις βρίσκονται αντιμέτωπες με μια πανοπλία εμποδίων στις συναλ­λαγές όταν προσπαθούν να πωλήσουν ή να επενδύσουν στις Η ΠΑ.

Английский

while most tariffs are coming down as a result of the uruguay round, other pernicious barriers persist: 'buy american' provisions effectively bar european firms from contracts to build airport terminals or metros in us cities, or to sell vehicle fleets or carry out other forms of public contract; us law discriminates against our shipping companies, while our textiles and clothing producers still face serious barriers to trade.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Καθώς έχει ήδη στηθεί η πανοπλία των νομικών μέσων της ΕΕ, η βελτίωση στον υπόψη τομέα θα απαιτήσει ισχυρότερη πολιτική βούληση και αποφασιστικότητα εκ μέρους των εθνικών αρχών.

Английский

as the panoply of eu legal instruments is already in place, improvement in this area will require greater political will and determination among national authorities.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Οι εθνικές όψεις των 370 εκατομμυρίων κερμάτων ευρώ όλων των ονομαστικών αξιών θα αναπαριστούν τη μορφή του vytis, ενός έφιππου ιππότη με πανοπλία που είναι επίσης το εθνόσημο της Λιθουανίας.

Английский

the national sides of the 370 million euro coins of all denominations will feature vytis, an armoured knight on horseback which features also lithuania's coat of arms.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Η ΕΕ πρέπει να εκμεταλλευτεί ολόκληρη την πανοπλία μέσων βοήθειας που διαθέτει, ιδίως τις «συμβάσεις για τομεακές μεταρρυθμίσεις» εντείνοντας τον διάλογο πολιτικής.

Английский

the eu should use its range of aid instruments, notably ‘sector reform contracts’ with intensified policy dialogue.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Η εν λόγω συμφωνία, η οποία συμπεριλαμβάνει τους εμπορικούς στόχους της ενδιάμεσης συμφωνίας, ενσωματώνει μια κοινωνική φιλοσοφία, μια πανοπλία δυνατοτήτων για συνεργασία σε ζητήματα όπως η επαγγελματική κατάρτιση, η περιφερειακή ανάπτυξη ή η υποστήριξη της πολιτισμικής πολυμορφίας.

Английский

the agreement includes the trade objectives of the interim agreement, but also incorporates a social philosophy, a range of possibilities for cooperation in areas such as professional training, regional development or support for cultural diversity.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Όσο αφορά το πρώτο μέρος, πρέπει να παραδεχτούμε πως μολονότι οι εν λόγω οδηγίες μεταφέρθηκαν στις εθνικές έννομες τάξεις με σχολαστικό, ορισμένες φορές, τρόπο, παραμένουν πολλά εμπόδια τα οποία πρέπει να εξαλειφθούν με μία πανοπλία στοχοθετημένων μέτρων.

Английский

with regard to the first section, we must admit that although the directives in question have been transposed, in some cases painstakingly, into national legislation, many obstacles remain, which must be overcome by adopting a raft of specifically-targeted measures.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Κοινοβούλιο, Συμβούλιο, Επιτροπή, Ευρωπαϊκό Δικαστήριο, Ελεγκτικό Συνέδριο- όλη η πανοπλία των θεσμικών οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης- έχουμε έναν κανονισμό οποίος δεν μας επιτρέπει να ασκούμε το βαθμό της αυτονομίας η οποία θα αποτελούσε την απαραίτητη βάση για πολλά από τα επιχειρήματα που παρουσιάστηκαν σήμερα το πρωί.

Английский

parliament, council, commission, court of justice, court of auditors- the whole panoply of european union institutions- have a statute that does not permit us to exercise the degree of autonomy which is the basis for many of the arguments correctly put forward this morning.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,832,372 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK