Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Υπάρχει το πρόβλημα του πού βρίσκεται σε έξαρση το aids.
there is the problem of where aids is on the increase.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Δυστυχώς, το φαινόμενο αυτό βρίσκεται σε έξαρση και μαστίζει όλες τις κοινωνίες.
unfortunately, this problem is rife and it affects every community.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
0 καρκίνος του στήθους βρίσκεται σε έξαρση και προσβάλλει 3.000 γυναίκες το χρόνο.
three thousand women are the victims of breast cancer every year and this disease is spreading again.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
to aids και το δυστυχώς σε έξαρση βρισκόμενο πρόβλημα των ναρκωτικών ρίχνουν ήδη τη σκιά τους.
unlike the council and commission, my group considers it particularly important for the resources to be increased.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Εκτιμάται ότι τα φαινόμενα του ρατσισμού και της ξενοφοβίας, βρίσκονται αυτήν την εποχή σε έξαρση.
racism, xenophobia and anti-semitism are considered currently to be on the rise.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Το aids εξακολουθεί να συνιστά μεγάλη μάστιγα για την Ευρώπη και η φυματίωση είναι παντού σε έξαρση.
aids remains a scourge in europe, and tuberculosis is resurfacing everywhere.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Η βία βρίσκεται σε έξαρση · ορισμένα άτομα έχουν δεχθεί απειλές, άλλοι έχουν δεχθεί επιθέσεις.
violence is now on the increase; some people have been threatened, others attacked.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Όταν τα συμπτώματα είναι σε έξαρση, αυτό ονομάζεται υποτροπή (επίσης γνωστή ως παρόξυνση ή προσβολή).
when the symptoms flare up, it is called a relapse (also known as an exacerbation or an attack).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
«Οι τρομοκρατικές δραστηριότητες είναι σε έξαρση», ανέφερε ο Οζκόκ σύμφωνα με το Γαλλικό Πρακτορείο Ειδήσεων.
"terrorist activities are on the rise," the agence france presse quoted ozkok as saying.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Μέχρι τώρα υπήρξαμε μάρτυρες σε διαδικασίες εθνικοποίησης των οικονομικών πολιτικών ή -ακόμα χειρότερα- σε έξαρση φυγόκεντρων ωθήσεων.
we must accept that work carried out under fixed market economy conditions is quite simply becoming a thing of the past. an american, jeremy rifkin, has written a very interesting book, entitled 'the end of work', about this very topic.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Παρά τις συνεχιζόμενες δυσκολίες που έχει η συγκέντρωση στατιστικών δεδομένων στον τομέα αυτό, οι περισσότεροι φορείς που εμπλέκονται στην καταπολέμηση της εμπορίας συμφωνούν ότι πρόκειται για φαινόμενο σε έξαρση.
despite the continuing difficulties in collecting statistical data in this area, most actors involved in combating trafficking in human beings agree that it is a growing phenomenon.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Δεδομένου ότι αυτό το πρόβλημα βρίσκεται σε έξαρση, απαιτείται μια ολοκληρωμένη προσέγγιση, η οποία θα λαμβάνει πλήρως υπόψη τη σημασία της πρόληψης και το καίριο θέμα της μείωσης της ζήτησης.
given that this problem is on the rise, an integrated approach is required and one which takes full account of the importance of prevention and the crucial issue of reducing demand.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
(es) Κυρία Πρόεδρε, ο βίαιος ισλαμικός φονταμενταλισμός που έχει ως στόχο τη Δύση αλλά βλάπτει και το Ισλάμ βρίσκεται σε έξαρση στη Μέση Ανατολή και στο Μαγκρέμπ.
(es) madam president, violent islamic fundamentalism that targets the west but also harms islam is on the increase in the middle east and the maghreb.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Δεν πρέπει να ξεχνάμε όμως ότι, εκτός από τους αγώνες, η εμπορία ανθρώπων, η καταναγκαστική πορνεία γυναικών και η παιδική κακοποίηση είναι σε έξαρση και τα εγκλήματα που διαπράττονται από τους δουλεμπόρους υπερβαίνουν όλα τα σύνορα.
we should not forget, however, that aside from the matches, human trafficking, forced prostitution of women and child abuse are on the increase and the crimes committed by traffickers transcend all borders.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Αρχής γενομένης από την Κριμαία, η επιδημία είναι σε έξαρση στην περιοχή mikolayiv (1,3 εκατ. κάτοικοι) και εξαπλώνεται στις περιοχές kherson, zaporizhia και chernivtsi.
having originated in the crimea, the disease is now sweeping the region of nicolayev (1.3 million inhabitants) and is poised to attack kherson, zaporozhye and chernovtsy.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
γραπτώς. - (fr) " Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να εφοδιαστεί με μέσα που θα συμβάλουν στην πιο αποτελεσματική καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος που υπερβαίνει τα σύνορα και το οποίο δυστυχώς βρίσκεται σε έξαρση.
in writing. - (fr) the european union needs to equip itself with the instruments that will enable it to fight more effectively against organised crime, which knows no frontiers and is, lamentably, on the increase.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Το γεγονός οδήγησε επίσης σε έξαρση της αντικαθολικής βίας στην Αγγλία: "... οι γενναίοι καραβομαραγκοί του Γουίτμπι... ενημερωμένοι ότι οι παπικοί του Έγκτον στους βάλτους έκαναν μεγάλες χαρές για την ήττα των δυνάμεων του βασιλιά...πήραν τις αξίνες και τους μπαλτάδες τους...για να πελεκίσουν και να κόψουν τους εν λόγω παπιστές σε κομμάτια και με εξαιρετική δυσκολία τούς έφεραν πίσω στο Γουίτμπι αφού είχαν βαδίσει δύο μίλια προς τους εχθρούς τους".
it also led to an outbreak of anti-catholic violence in england: "...the brave ship carpenters of whitby... being informed that the papists of egton in the moors made great rejoycings for the defeat of the king's forces... took their axes and cleavers... to hack and hew the said papists in pieces, and were with extreme difficulty brought back to whitby after they had marched two miles towards their enemies".
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование