Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Θα έρθετε;
kommen sie auch?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Ναι, θα έρθω και σε σας.
es ist aber nicht gut geworden, und es bleiben noch erhebliche probleme.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Όλα θα έρθουν στην ώρα τους.
mit diesem system hat es nie schwierigkeiten gegeben, und es wird in allen wichtigen entwicklungs- und industrieländern angewandt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Είμαι σίγουρος πως θα έρθει.
ich bin sicher, dass er kommt.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Θα έρθεις μαζί μου στο μαγαζί;
gehst du mit mir in den laden?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Έχω το προαίσθημα πως θα έρθει σήμερα.
ich habe das gefühl, dass sie heute kommt.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Μπορείτε να μου πείτε αν θα έρθει;
(der präsident fordert den sprecher auf, platz zu nehmen.) men.)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Αυτός δεν θα έρθει με τέτοια βροχή.
bei so einem regen wird er nicht kommen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Άλλοι θα έρθουν, άλλοι δεν θα έρθουν.
von 300 000 bis 500 000 gefährdeten arbeitsplätzen ist die rede.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Η εν λόγω έκθεση θα έρθει προς συζήτηση την Τρίτη.
in dieser konferenz stellen auch die pressesprecher der fraktionen ihre prioritäten für die kommende sitzung vor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Γιατί δεν είναι εδώ; Θα έρθει αύριο;
die kommission ist verpflichtet, die konsequenzen aller ihrer vorschläge zu prüfen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Θα έχουμε δε την ευκαιρία να τον συγχαρούμε αύριο που θα έρθει.
wenn er morgen kommt, können wir ihn feiern.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
puerta πρέπει να γίνουν σεβαστά. Τα άλλα θα έρθουν κατόπιν.
leitlinien in der jetzt vorliegenden fassung für die gesamte gemeinschaft ein zufriedenstellendes ergebnis dar.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Η κατάλληλη στιγμή θα έρθει όταν γνωμοδοτήσει η Επιτροπή, ούτε δευτερόλεπτο πριν.
der rat hat dieses memorandum, das auf die entschließung des rates vom 22. dezember 1986 hin verfaßt wurde, zur kennt nis genommen; es wird gegenwärtig geprüft.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Για πολλούς ανθρώπους αυτές οι νέες διατάξεις θα έρθουν, δυστυχώς, πολύ αργά.
für viele menschen werden diese neuen vorschriften bedauerlicherweise zu spät kommen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Θα έρθει, νομίζω στη διαδιακασία αυτή που είναι υπεύθυνη γι' αυτό, μία αποφασιστική ώρα.
nach aussprache des dankes an die verschiedenen redner möchte ich mich auf vier punkte konzentrieren und dabei versuchen, nicht zu wiederholen, was der minister ohne geschäftsbereich gesagt hat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: