Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
τινι τροπω αντεσταθη εις σε εν τη οδω και απεκοψε τους οπισθιους σου, παντας τους αδυνατους τους οπισθεν σου, ενω ησο αποκαμωμενος και κεκοπιασμενος και δεν εφοβηθη τον Θεον.
wie sie dich angriffen auf dem wege und schlugen die letzten deines heeres, alle die schwachen, die dir hinten nachzogen, da du müde und matt warst, und fürchteten gott nicht.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Εκει οι ασεβεις παυουσιν απο του να ταραττωσι, και εκει αναπαυονται οι κεκοπιασμενοι
daselbst müssen doch aufhören die gottlosen mit toben; daselbst ruhen doch, die viel mühe gehabt haben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: