Вы искали: polis (Греческий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Французский

Информация

Греческий

polis

Французский

enquêteurs

Последнее обновление: 2014-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

polis – Δήμοι και περιφέρειες για καλύτερες μεταφορές

Французский

polis – villes et régions pour un meilleur transport

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Δήμοι και περιφέρειες για καλύτερες μεταφορές (polis)

Французский

villes et régions pour un meilleur transport (polis)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Κοινό εργαστήριο ΕΟΚΕ/polis για τις μεταφορές και την υγεία

Французский

atelier conjoint cese/polis sur les transports et la santé

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

(1) polis: Αμστερνταμ, Αθήνα, Βαρκελώνη, Βερολίνο, Μπίρμιγχαμ, Μπολώνια,

Французский

[1] polis : amsterdam, athènes, barcelone, berlin, birmingham,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Το δίκτυο polis περιλαμβάνει 24 πόλεις —εκ των οποίων οι 12 συμ­μετέχουν στο δίκτυο telecities- από εννιά χώρες της Ένωσης.

Французский

le réseau polis comprend 24 villes — dont 12 font partie de telecities — situées dans neuf pays de l'union.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Το ειδικευμένο τμήμα ten θα διοργανώσει διήμερη εκδήλωση το Δεκέμβριο του 2011 με το polis, δηλαδή με το δίκτυο των ευρωπαϊκών δήμων και περιφερειών για καινοτόμες λύσεις στον τομέα των μεταφορών.

Французский

la section ten organisera une manifestation de deux jours en décembre 2011 à bruxelles avec polis, réseau de villes et régions européennes œuvrant au développement de solutions innovantes en matière de transport.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Η πρωτοβουλία eurocities αποτελεί ένα παράδειγμα κοινής πρωτοβουλίας ευρωπαϊκών πόλεων με στόχο την ανταλλαγή πληροφοριών σε διασυνοριακό επίπεδο σχετικά με τις βέλτιστες πρακτικές σε τομείς όπως αυτός των μεταφορών.Το δίκτυο polis και το φόρουμ τηλεματικής αστικών συγκοινωνιών αποδείχθηκαν χρήσιμα μέσα ανταλ­λαγής πληροφοριών.

Французский

l'initiative «eurocités» constitue un exemple d'initiative concertée de villes européennes en vue d'un partage transfrontalier des informations relatives aux meilleures pratiques dans des domaines tels que les transports. le réseau polis et le forum sur la télématique des trans ports urbains ont montré à quel point ils constituaient des instruments utiles de partage des informations.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Αυτή η εταιρική σχέση βασίζεται στους υφιστάμενους δεσμούς και τη συνεργασία σε άλλα στρατηγικά μονοθεματικά δίκτυα, όπως το polis, το δίκτυο maris, totelecities, το città d' acqua, κλπ.

Французский

ce partenariat s'appuie sur des liens et une coopération préexistants dans le cadre d'autres réseaux stratégiques monothématiques comme polis, le réseau maris. télécités.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ενώ τα προαναφερθέντα μέτρα έχουν μόνιμο χαρακτήρα, η κυβέρνηση θα υιοθετήσει επίσης μη μόνιμα μέτρα, μεταξύ άλλων μέσω της μεταφοράς πόρων του Ταμείου Συνοχής από λιγότερο προχωρημένα σε περισσότερο προχωρημένα έργα, και της περαιτέρω μείωσης των κεφαλαιουχικών δαπανών (πρόγραμμα polis).

Французский

outre les mesures durables visées ci-dessus, le gouvernement adoptera aussi des mesures temporaires, qui passera notamment par le transfert, de projets peu avancés vers d'autres projets plus matures, des ressources du fonds de cohésion, et une nouvelle réduction des dépenses d'investissement (programme polis).

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,888,750 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK