Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Ποιμαινε τον λαον σου εν τη ραβδω σου, το ποιμνιον της κληρονομιας σου, το οποιον κατοικει μεμονωμενον εν τω δασει, εν μεσω του Καρμηλου ας νεμωνται την Βασαν και την Γαλααδ καθως εν ταις αρχαιαις ημεραις.
pasi svoj narod svojom palicom, stado svoje batine, koje osamljeno ivi u ikarju, usred plodnih voænjaka. neka pase u baanu i gileadu, kao u davne dane!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
και θελω επελθει κατ' αυτου, ενω ειναι αποκαμωμενος και εκλελυμενος τας χειρας, και θελω κατατρομαξει αυτον και πας ο λαος ο μετ' αυτου θελει φυγει, και θελω παταξει τον βασιλεα μεμονωμενον
navalit æu na njega kad bude umoran i bez snage; plait æu ga i razbjeat æe se sav narod koji je s njim. onda æu ubiti samoga kralja.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: