Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
men er nogen uvidende derom, så får han være uvidende!
ማንም የማያውቅ ቢኖር ግን አይወቅ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men hvad de åndelige gaver angår, brødre! vil jeg ikke, at i skulle være uvidende.
ስለ መንፈሳዊ ነገርም፥ ወንድሞች ሆይ፥ ታውቁ ዘንድ እወዳለሁ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
thi jeg vil ikke, brødre, at i skulle være uvidende om, at vore fædre vare alle under skyen og gik alle igennem havet
ወንድሞች ሆይ፥ ይህን ታውቁ ዘንድ እወዳለሁ። አባቶቻችን ሁሉ ከደመና በታች ነበሩ ሁሉም በባሕር መካከል ተሻገሩ፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men vi ville ikke, brødre! at i skulle være uvidende med hensyn til dem, som sove hen, for at i ikke skulle sørge som de andre, der ikke have håb.
ነገር ግን፥ ወንድሞች ሆይ፥ ተስፋ እንደሌላቸው እንደ ሌሎች ደግሞ እንዳታዝኑ፥ አንቀላፍተው ስላሉቱ ታውቁ ዘንድ እንወዳለን።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
thi vi ville ikke, brødre! at i skulle være uvidende om den trængsel, som kom over os i asien, at vi bleve overvættes besværede, over evne, så at vi endog mistvivlede om livet.
በእስያ ስለ ደረሰብን መከራችን፥ ወንድሞች ሆይ፥ ታውቁ ዘንድ እንወዳለንና፤ ስለ ሕይወታችን እንኳ ተስፋ እስክንቆርጥ ድረስ ከዓቅማችን በላይ ያለ ልክ ከብዶብን ነበር፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: