Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
elmar hoefner
elmar hoefner
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
elmar brok beklagede, at
minister defends arms code
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mange tak, elmar brok.
many thanks, elmar brok.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
elmar kroth (for ordføreren)
dr elmar kroth (for the rapporteur)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ordfører: elmar brok (ppe/de,
frederique ries (alde, be):"this directive must be practicable.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
elmar timpe ambassaderåd fru ingrid timpe
mr elmar timpe counsellor mrs ingrid timpe
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
elmar hoefner elmar. hoefner@ uibk. ac. at
elmar hoefner elmar. hoefner@uibk. ac. at
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
elmar brok, medlem af europa-parlamentet, tyskland
mr elmar brok, member of the european parliament, germany
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ligesom tidligere er jeg også enig med min kollega elmar brok.
as in the past, i also share the views of my fellow member, mr brok.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
elmar brok, vil blive taget op til overvejelse i rådet.
i feel that the criticism made of the previous presidency is not appropriate.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
elmar brok ville have været et fremragende og flertalsskabende forslag.
elmar brok would have been a more excellent nomination and one capable of winning a majority.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
ikke har en traktat med vor tætteste partner, sluttede elmar brok.
he then emphasised the eu's willingness to play its part in tackling international conflicts whether in the balkans or in afghanistan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tyskeren elmar brok (det europæiske folkeparti) var enig i kritikken.
there is, therefore, an rules on freedom of movement of eu competition law.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
elmar brok fastslog, at parlamentet også skal spille en rolle på krisestyringsområdet.
pressing for support for double majority voting, he took the larger member states to task for their high-handed approach to the smaller countries.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fru formand, jeg sætter stor pris på elmar brok, men her tager han fejl.
madam president, i have the highest regard for elmar brok, but in this case he is mistaken.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
jeg yder en særlig tribut til deres repræsentanter, elisabeth guigou og elmar brok.
i pay special tribute to your representatives elisabeth guigou and elmar brok.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
faktum er, at en af landets bedste journalister, elmar huseynov, er myrdet.
on the other hand, however, repressive measures are still being imposed, and the opposition still suffers oppression.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
hr. kommissær verheugen, elmar brok og de andre ordførere har allerede peget på det.
commissioner verheugen, mr brok and the other rapporteurs have already drawn our attention to that.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
nogle meget interessante spørgsmål er blevet rejst af fru d'ancona og af elmar brok.
that is why i replied to the members concerned who wrote to me on the matter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
beslutningsforslaget var udarbejdet af den tyske cdu'er elmar brok på vegne af ep's udenrigsudvalg.
they add that it is crucial that the commission should ensure that the ispa participating countries provided their proper share of cofunding for projects.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: