Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
emnefelt: @ info: tooltip
subject field:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
tekst for pdf- emnefelt
text for pdf subject field
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
emnefelt@ title: window
subject field
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vis advarsel ved tomt emnefelt
show warning for empty subject
Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 2
Качество:
formatet af meddelelsens emnefelt, så det bliver muligt at edb-behandle meddelelserne
the format of the subject field in the message to enable/allow for an automated processing of the messages,
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
disse aftalers potentielle emnefelt er ikke identisk med de lovgivningsmæssige foranstaltningers emnefelt, som er begrænset af artikel 2.
the potential scope of each of these agreements is not identical to that of legislative measures, confined by article 2.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
til den nødvendige gennemskuelighed skal inden for samme emnefelt føjes, at intet kan udvikle sig positivt, såfremt vi politikere ikke på ny opnår reel troværdighed.
in addition to the need for better understanding, we should add, in this field, that nothing can develop positively if we politicians do not find some real credibility.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
eurotra-programmet skal udmunde i snarlig udvikling af et prototypesystem til flersproget oversættelse, der er i stand til at arbejde inden for et begrænset emnefelt.
the eurotra programme should shortly lead to a prototype multilingual translation system capable of operating in a limited subject field.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i overensstemmelse med parternes særlige interesser kan det tværregionale samarbejde koncentrere sig om kun et specifikt emne al fælles interesse (samarbejde om et enkelt emne) eller dække et bredere emnefelt (samarbejde om flere emner).
according to the specific interests of the partners, interterritorial cooperation can cover only one particular theme of common interest (single-issue cooperation) or operate in a broader range of thematic fields (pluri-thematic cooperation).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: