Вы искали: envidere (Датский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

English

Информация

Danish

envidere

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

der blev envidere

Английский

evaluation

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

efterspørgslen er envidere meget koncentreret.

Английский

furthermore, demand is very concentrated.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Датский

europa-parlamentet skal envidere udpege to videnskabsmænd.

Английский

the european parliament will appoint two eminent scientists of authoritative standing in the field of environmental protection.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

en virksomhed kan envidere udelades fra det konsoliderede regnskab , når

Английский

in addition , an undertaking need not be included in consolidated accounts where :

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Датский

envidere opridsede han sin egen institutions opgaver og indflydelse på opbygningen af ef.

Английский

the ¡indium with lhe principal speakers al lhe academic session l'orlile j?lh anniversary.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

envidere er der nu åbnet vej for gradvis opbygning af den Økonomiske og monetære union.

Английский

the way is now open for the gradual establishment of economic and monetary union.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det påtænkes envidere at forlænge barselsorloven og indføre mere fleksible regler for midlertidig ansættelse.

Английский

although there is a negative correlation in all cases between unemployment and money supply, the findings for real wages are not significantly modified.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

envidere har vi lønproblemerne og problemerne om kring den sociale sikkerhed samt leve- og arbejdsbetingelser.

Английский

mrs fontaine herself dealt with these matters in some detail in her speech at the beginning of the debate.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

denne sag er envidere interessant ved den måde, hvorpå den behandler problemet vedrørende grundlæggende rettigheder.

Английский

this issue of the bulletin contains the first exami­nation of the court's main judgments, covering the period 1 january to 30 june 1980.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

kommissionen vil envidere fortsætte sit arbejde på områderne skibsfartssikkerhed og forebyggelse af havforurening, og i den forbindelse navnlig

Английский

the commission also wishes to exercise more effective control over the transport of ec food aid to developing countries and maritime fraud.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det forenede kongeriges regering meddelte envidere, at den har til hensigt at træde ud af organisationen i slut ningen af 1985.

Английский

will the council report on the meeting of the council of ministers of the european space agency in rome on 30 and 31 january 1985?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

envidere kræver vi, at de overenskomster, som er nævnt i henstillingerne fra det internationale atomenergiagentur, ratificeres af medlemsstaterne.

Английский

there are still bottlenecks in the transport of goods and services and we should warmly welcome any proposals likely to alleviate the situation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i 1983 vedtog rådet envidere en beslutning om medlemsstatemes fælles anvendelse af de modforanstaltninger, der er omfattet af deres nationale lovgivninger.

Английский

in 1983, the council also adopted a decision on the joint application, by member states, of countermeasures forming part of their national legislation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

direktivet indeholder envidere bestemmelser om social sikring og større anerkendelse af det arbejde, der ydes af selvstændige erhvervsdrivendes medhjælpende ægtefæller uden erhvervsmæssig status.

Английский

the directive also contains provisions on the social security position of the spouses with out professional status of self-employed workers, and on the recognition of the work per formed by such persons.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

medlemsstaterne må envidere i givet fald have tilladelse til at omfatte det tilfælde, hvor den faktiske udøvelse af den bestemmende indflydelses under visse omstændigheder er sket på grundlag af en minoritetsbesiddelse

Английский

whereas , furthermore , member states in which the possibility occurs must be permitted to cover cases in which in certain circumstances control has been effectively exercised on the basis of a minority holding;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:

Датский

der skal envidere forhandles om et grundlag for en bindende forpligtelse fra parterne til at undlade at vedtage mindre liberale ordninger for at forbedre deres forhandlingsposition. der skulle med andre ord være stilstand.

Английский

moreover, negoti ations should proceed on the basis of a firm commit ment by parties not to adopt less liberal measures to improve their negotiating position.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den foreslår envidere, at der fra 1988 anvendes en enhedspræmie, som gradvis indtil 1992 skal afløse de nuværende ordninger, og at der indledes forhandlinger med tredjelandene om den frivillige eksportbegrænsning.

Английский

it is also proposing, firstly, the introduction in 1988 of a single premium which would gradually replace the present systems by 1992, and secondly, the opening of negotiations with non-member countries on import arrangements (voluntary restraint).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

domstolen udtalte envidere, at eØf­traktatens artikel 92, stk. 2, ikke var til hinder for, at der anvendes en differentieret afgiftsordning for visse drikkevarer efter objektive kriterier.

Английский

in this case the german producer claimed it was discriminated against because of the higher price of milk in germany, expressed in national currency, as compared in particular with the price level applying in france.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hr. romeos peger med rette på betydningen af at udvælge de rigtige træsorter og prioritere de lokale træsorter. han understreger envidere helt korrekt, at det er absolut nødvendigt at organisere træmarkedet for at øge fællesskabets træindustriers konkurrence dygtighed.

Английский

mr romeos very rightly stresses the importance of selecting the correct species and giving priority to indigenous species.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

envidere fremhæves kravet til modstanderne af den nuværende konflikt samt deres moralske og realpolitiske pligt til at gøre alt, hvad der står i deres magt, for at finde en fredelig vej til bilæggelse af konflikten, idet man samtidig overholder den internationale ret.

Английский

on 16 april last, when the council adopted, on a pro posal from the commission, a regulation banning for one month all imports from argentina, your parliament agreed to this embargo and asked that it be

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,723,415 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK