Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fyrreårsdagen for menneskerettighedserklæringen blev højtideligholdt på samlingen.
the 40th anniversary of the universal declaration of human rights was celebrated during the session.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
for en uge siden højtideligholdt vi mindet om berlinmurens fald.
a week ago, we commemorated the fall of the berlin wall.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
vi har for nylig højtideligholdt verdensdagen for kampen mod fattigdommen.
only recently, we celebrated world anti-poverty day.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
for en måned siden blev 40-års dagen for marshallplanen højtideligholdt.
take the situation in afghanistan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
under sessionen i september højtideligholdt udvalget tyveårsdagen for eksf's tilbliven.
the september session included a commemoration of the twentieth anniversary of the commission, paid tribute to the work of the committee during these twenty years, both in the economic and social fields and in the fostering of contact between the employers' and workers' organizations and the community.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
et år efter terrorangrebet i madrid højtideligholdt eu den første europæiske dag for ofrene for terrorisme den
one year after the terrorist attack in madrid, the eu marked the first european day for the victims of terrorism on 11 march 200540.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den 25. marts 1982 højtideligholdt fællesskabet 25-årsdagen for undertegnelsen af traktaterne om oprettelse af eØf og euratom.
on 25 march the community celebrated the silver jubilee of the signing of the treaties establishing the eec and euratom.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den 15. september højtideligholdt europa-parlamentet 30-årsdagen for den første møde periode i eksf's parlamentariske forsamling ').
on 16 september parliament adopted for the first time in its history a resolution calling on the council to act in the field of transport policy.'
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hvis højtideligholdelsen af averroes' minde tvinger os til at stille alle disse spørgsmål, så lad os være ærlige.
if the celebration of the memory of averroës causes us to ask all these questions, then we must ask them very frankly.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество: