Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
smv’en betalte så for udviklingsprojektet, idet projektet bidrog med 1 800 eur.
the project worked on the following activities:- a network bringing together all the industrial knowledge providers was built up.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
retten undersøger dem i det efterfølgende, idet hver del af projektet behandles for sig.
the court will examine those reasons below, and distinguish between each part of the project at issue.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
projektet oversteg de fastsatte mål, idet mere end 50 udenlandske
the project exceeded its targets, with well over 50 foreign
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
projektet kan potentielt få en betydelig indvirkning, idet alene de to
the scheme will have a pedestrian precinct and the aim is to
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der er tale om en større teknologisk udfordring, idet projektet er verdens første af sin art. den omstændighed, at instituttet
gretta mccarron, project leader blackwatervitalsigns@yahoo.ie www.vitalsignsireland.org
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
idet projektet har vist sig at være vellykket i en hver henseende, bliver de nye samlingssystemer udvidet til hele berlin-fabrikken.
since the project has proved successful in every respect, the new assembly systems are to be extended to the entire berlin plant.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i de fleste tilfælde er den vigtigste målgruppe vejlederne, idet projektet i mindre grad tager sigte på at give klienterne direkte adgang.
in most cases, the main target-group envisaged is counsellors rather than direct access by clients.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
studierne udviser ikke nogen særlig homogenitet, idet de afspejler hvert tilfældes særlige egen skaber og de med projektet samarbejdende holds specifike forskningsretninger.
there is no particular homogeneity among these studies for they have taken into account the particularities of each case and the specific line of research of the teams that have collaborated on the project.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
j. opfølgning af projektet efter selve indkøringsperioden, idet de tre første år er de mest afgørende.
the aim is to gradually extend it beyond the boundaries of the european union countries and to cover all continents.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
europæiske projekter, idet den tilsikrede dem en solid finansiering.
structure: in 1993, the eib supported about a hundred european-scale projects by offer ing them the guarantee of sound financing.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sidstnævnte er en revolverende fond, idet tilbagebetalingerne investeres i nye projekter.
the latter is designed as a revolving fund, with the repayments being invested in new projects.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg tror, at dette vil rette op på en uretfærdighed, som er begået over for portugiserne, idet projektet, og jeg overdriver ikke, har ligget underdrejet i omkring ti år.
i believe this would provide a possible remedy to an injustice which has been suffered by the portuguese be cause - and i shall not dwell too long on this - the project has been dragging on for some ten years.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
transeuropæiske net øge maksimumsstøtten til prioriterede projekter idet transeuropæiske energinet og det transeuropæiske transportnet.
7/82002, point 1.3.96 amended commission proposal: com(2003) 38; bull. 1/22003, point 1.3.152 amended commission proposal: com(2003) 561; bull.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dette lån blev bevilget i medfør af en særlig tilladelse fra styrelsesrådet, idet projektet, selv om det fandt sted i etland uden for fællesskabet, havde direkte interesse for dette ved sit bidrag til gennemførelse af den europæiske energimålsætning.
the loan was granted by special authorization of the eib's board of governors enabling the bank to lend in a non-community country in view of the project's contribution towards the achievement of community energy objectives.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det har været meget vanskeligt, idet det har været et bilateralt projekt mellem eu og rusland.
the partnership and cooperation agreement should be reviewed to correspond with today ’ s needs.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
ef's indsats er et supplement til de enkelte landes, idet man støtter projekter, hvor der
action by the community is designed to complement action taken at national level by promoting projects involving laboratories
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(') dette samlede tal svarer ikke til det samlede antal projekter, idet de fleste involverer mere end én medlemsstat.
(') this total does not correspond to the total number of projects; the majority involve more than one member state.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
følgende tabel giver en opdeling på væsentlige sektorer og er igen omtrentlig, idet nogle projekter vedrører to eller tre sektorer samtidig:
— noted that the various constraints governing site selection should lead above all to a review of the scope of certain current energy programmes;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
projekternes effekt styrkes, idet de placeres i tværnationale partnerskaber, så de erfaringer, der gøres, kan bruges i hele eu.
it stresses the importance of removing barriers and disincentives, and of introducing greater flexibility to the combination of employment and support. port.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
balkanlandene,hvor denbidrager tilvirkeliggørelsenafmålenefor stabilitetspagten,idet denkoncentrerer sinlångivningomikkeblot genetableringafgrundlagsinfrastrukturer ogfinan-sieringaf regionale projekter,menogsåfremmeafden private sektors udvikling.
• the balkans, where it contributes to thegoals of the stability pact bydirectingits lending specifically towards not only reconstructionofbasicinfrastructureand projects witha regionaldimensionbut also private sector development.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.