Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kunne ulykken i indkvarteringsfaciliteterne tilskrives nogen af følgende forhold?
was the accident in the accommodation related to any of the following?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
skred/snublen/fald i indkvarteringsfaciliteterne (med alvorlige følger)
slip/trip/fall within the accommodation (with serious consequences)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
fra indkvarteringsfaciliteterne og arbejdsstederne skal der være let adgang til de sikre samlingssteder og evakueringspunkterne.
safe assembly points and evacuation points must be readily accessible from accommodation and work areas.
medlemsstaterne sikrer, at arbejdstilsynet eller de kompetente myndigheder og, hvis dette er fastlagt i national ret for nationale arbejdstagere, organisationer, der repræsenterer arbejdstagernes interesser, har adgang til arbejdspladsen og med arbejdstagerens samtykke til indkvarteringsfaciliteterne.
member states shall ensure that services in charge of inspection of labour or competent authorities and, where provided for under national law for national workers, organisations representing workers’ interests have access to the workplace and, with the agreement of the worker, to the accommodation.
b) arbejdssted: alle de steder, der er bestemt til at rumme arbejdspladser, og som omfarter de aktiviteter og de installationer, der direkte eller indirekte er knyttet til den boringsrelaterede udvindingsindustri, herunder ogsi indkvarteringsfaciliteter, som arbejdstageren efter omstændighederne har adgang til i forbindelse med arbejdet. det.
activities and installations of the mineralextracting industries through drilling, including accommodation, where provided, to which workers have access in the context of their work.