Вы искали: indtægtsstrøm (Датский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

English

Информация

Danish

indtægtsstrøm

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

i sin rapport understregede gruppen behovet for en indtægtsstrøm fra brugerne for at fremme etablering af offentlige/private partnerskaber

Английский

the high level group report underlined the need for a revenue stream from users to facilitate the setting up of public private partnership.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

og hvad mere er, der forventes en tredivedobling af antallet af kodede sendetimer, hvilket vil medføre en fuldstændig anderledes og øget indtægtsstrøm.

Английский

strong export growth can ease necessary internal restructuring, but no action on the external front alone, however drastic, could resolve the current unemployment problem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i opdateringen behandles indtægterne fra salget af umts-licenser også fortsat som en årlig indtægtsstrøm snarere end som et salg af et aktiv.

Английский

the update also continues to treat the receipts from the sale of the umts spectrum as an annual income stream, rather than as the sale of an asset.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

indtægterne fra disse kilder, ikke mindst fra skatter og afgifter, der jo er ret forudsigelige, udgør en værdifuld indtægtsstrøm til mange miljøinvesteringer.

Английский

the revenues raised from these sources, and particularly from charges and taxes, since these are relatively predictable, provide a valuable revenue stream for many environmental investments.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ii) projekternes lange økonomiske løbetid sikrer en om fattende indtægtsstrøm som i et offentligt serviceorgan, dvs. forholdsvis stabil og gradvis tiltagende.

Английский

(ii) the long economic life of the projects ensures an extended utility-type revenue stream, i.e. relatively stable, and increasing over time.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det angriber bankfolkene, det angriber city of london, og det giver først og fremmest eu en uafhængig indtægtsstrøm, som betyder, at eu ikke behøver gå til medlemsstaterne.

Английский

it attacks the bankers, it attacks the city of london and, above all, it furnishes the european union with an independent stream of revenue, which means that it does not have to go to the member states.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Датский

for at sikre, at markedsdeltagerne kan have tillid til, at betjeningen af gæld altid er garanteret, og at forsinkede betalinger ikke vil forekomme, vil gældsforvaltningsagenturet skulle udstyres med en stabil og forudsigelig indtægtsstrøm.

Английский

in order to ensure that market participants could trust that the servicing of debt would always be guaranteed and delays of payments would not occur, the dmo would need to be endowed with a stable and predictable revenue stream.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den højtstående gruppe om ppp-finansiering af ten-transportprojekter har klart erkendt, at den private sektor kun vil deltage, såfremt der er et acceptabelt rentabilitets- og (u)sikkerhedsniveau samt en passende indtægtsstrøm.

Английский

as has been clearly recognised by the high level group on ppp financing of trans-european networks (tens) transport projects, private sector participation will be determined by the prospect of an acceptable level of profitability and a suitable revenue stream, subject to an acceptable level of uncertainty.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,847,211 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK