Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i øvrigt mener jeg, at fællesforetagendet galileo meget hellere skulle have være finansieret af forskningsmidler i stedet for infrastrukturmidler.
furthermore, i am of the opinion that it would have been far better for the gallileo project to be financed from research funds instead of infrastructural funds.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
meget smerteligt er, at vi som par lamentarikere savner de kun utilstrækkelige infrastrukturmidler på transportområdet, netop også i den umulige situation at man ikke en gang kunne tildele infrastrukturmidlerne for 1985.
i would like to add that the commission for energy, science and technology's report had valuable support from the provan opinion, approved by the commission for agriculture, fisheries and food.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
her vil jeg især gerne nævne parlamentets andel, som stilles til rådighed inden for rammerne af infrastrukturmidlerne, nemlig tolke- og oversætterkapacitet.
i should particularly like to mention parliament 's contribution here, which will be provided as infrastructure resources, namely translation and interpretation.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: