Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hvor stor er min skyld og synd? lad mig vide min brøde og synd!
how many are mine iniquities and sins? make me to know my transgression and my sin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sige til gud: fordøm mig dog ikke, lad mig vide, hvorfor du tvister med mig!
i will say unto god, do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
12.00. tjenestegrenene lader mig vide, at det er teknisk muligt.
the services responsible are signalling to me that this is technically feasible.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
grupperne har ladet mig vide, at de ønsker tilstrækkelig tid til at samles.
something inefficacious is article 4g, concerning the public conduct of council meetings on legislative matters.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
advar mig når jeg besøger et sted der ikke lader mig vide hvilken information de har om mig
warn me when i visit a site that does not let me know what information they have about me
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
måske grupperne i mellemtiden vil lade mig vide, hvad de mener om en forlængelse af afstemningstiden.
mr papaefstratiou (ppe). — (gr) mr president, would you be so kind as to inform the house if voting is to continue after 7 p.m. and when voting will take place on the fisheries reports.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det fører mig videre til næste punkt.
that brings me to the second point.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
det fører mig videre til terrorisme i rusland.
that brings me to terrorism in russia.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
der er ikke tid til, at jeg udbreder mig videre.
there are many other examples, and we must continue to draw attention to them.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dette fører mig videre til spørgsmålet om vores landbrugsmodel.
that raises the problem of our agricultural model.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
dette fører mig videre til det administrative samarbejde mellem medlemsstaterne.
in this context it is a bit of a mix-and-gather and choose-and-pick what you want.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lad mig videre nævne papegøjerne, der transporteres af klm fra holland, landet, der går ind for frit salg af narkotika og fri udfoldelse.
the implementation regulations of the 1995 directive should have been published in the middle of this year. 1 have not seen them.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
man har ladet mig vide, at det nye europæiske forskningsråd, som skulle oprettes under det syvende rammeprogram, skulle medføre et monstruøst bureaukrati.
it has come to my attention that the new european research council, which is due to be created by the seventh framework programme, was going to give rise to a huge amount of bureaucracy.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
et andet spørgsmål fører mig videre til noget, som olieselskaberne virkelig kunne gøre.
in upper austria they have more or less completely switched to wood pellets and other renewables.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
det fører mig videre til den tredje tendens: spillets karakter er under forandring.
this brings me to the third trend: the nature of the play is changing.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
skal vi virkelig i det uendelige fortsætte en debat om et problem, som for øvrigt ikke længere eksisterer, eftersom man har ladet mig vide, at de omtalte per soner er forsvundet?
the present military regime can uphold its rule only by murder, torture and political persecution, and that, i think, is for us the main thing.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg vil bede stillerne af de øvrige ændringsforslag om inden kl. 13.00 at lade mig vide, om de tager de allerede stillede tekster tilbage, eller om de ønsker at stille nye ændringsforslag.
i would ask the authors of other amendments to let me know by 1 p.m. whether they are withdrawing amendments already tabled or whether they would wish to table new amendments.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kommissær, de vil måske være så venlig at lade mig vide, om det er tilfældet- om dette er første skridt på vejen til noget, der ville blive en fælles retsinstans for hele kontinentet.
perhaps, commissioner, you would be so kind as to let me know whether that is the case- whether this is the first step to something that would be a common body of law across the continent.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.