Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alle vægtangivelserne i bilag i er at betragte som kørselsnormer og angår derfor lastningsforholdene og ikke produktionsnormerne, som vil blive fastlagt i et senere direktiv.
all the values of weights indicated in annex i are valid as circulation standards and thus refer to loading conditions, not production standards, which will be defined in a later directive.
b) fartoejets stabilitet og opretholdelse af denne under alle forudsigelige lastningsforhold og under fiskeri
(b) stability and maintenance of the vessel under all foreseeable conditions of loading and during fishing operations;