Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jeg har set dem lade tjetnikkerne fortsætte deres myrderier.
this explains their wilful animosity towards serbia which blinds them to the fact that peace in yugoslavia must come via belgrade.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i hvert fald hærenheders, militsers og militante muslimers myrderier.
certainly that committed by army units, militias and militant muslims.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
sonneveld fred og behovet for at gøre en ende på de afskyelige myrderier på uskyldige mennesker.
12.94 von ploetz purpose on 19 december is being continued within the council bodies.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det fordømmer de myrderier, massakrer og forsvindinger, som civile i algeriet regelmæssigt er ofre for.
commission communication - decisions taken ar that day's meeting
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg understregede, at ingen sag hverken helt eller delvis kan retfærdiggøre sådanne myrderier på uskyldige.
i stressed that no cause can in any way justify the killing of innocent people.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
strafløsheden råder fortsat. umennesker, som i ly af natten begår de grusomste myrderier, slipper fortsat ustraffet.
barbarians who in the dead of night carry out monstrous slaughterings, continue to get off scot-free.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
myrderier, patruljevagters overgreb og vilkårlige fængslinger finder stadig sted. to tredjedele af landet befinder sig stadig i en sand belejringstilstand.
that is why we need have no hesitation in denouncing the fact that numerous serious violations of human rights are still being perpetrated.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en uendelig række af forbrydelser, pengeafpresning, myrderier, voldtægt, plyndringer og hærværk, det er den tragiske virkelighed.
a catalogue of violence, murder, rape, looting and destruction of dwellings- that is the sad picture today.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
den voldsomme offensiv og myrderierne kan aldrig føre til fred.
the violent offensive and the killing can never lead to peace.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: