Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
det er præcis en nedlæggelsesrate, der svarer til udviklingen i landbrugets produktivitet.
this drop-out rate corresponds exactly to the increase in agricultural productivity.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
alligevel har vi stadig en nedlæggelsesrate for bedrifterne, og tilfredshed i landbrugsbefolkningen har vi heller ikke opnået.
nonetheless, we have a correspondingly high drop-out rate in farms, and we have not managed to satisfy the farming population either.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
jeg kan ikke- jeg har slet ikke den erfaring- sige det på vegne af de andre medlemslande i eu. men jeg kan sige det på tysklands vegne og på vegne af alle delstater i tyskland: næsten ligegyldigt- jeg siger bevidst næsten ligegyldigt- med hvilke instrumenter og vigtige punkter vi har ført landbrugspolitik, har vi haft en nedlæggelsesrate i landbruget på 3% i gennemsnit efter krigens afslutning, det vil sige i de sidste 50 år.
i do not have sufficient information to speak for the other member states of the european union, but i can speak for germany and for its länder: it makes almost no difference- please note that i say 'almost'- what instruments we use in agricultural policy or what we focus on, we have had an average drop-out rate of 3% in farming in the last 50 years since the end of the war.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество: