Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
overvågningsmissionen viste for øvrigt sit værd for kort tid siden, da den blev indsat i presevodalen.
moreover, the monitoring mission recently showed its value when it was deployed in presevo valley.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
sri-lanka-overvågningsmissionen er en ubevæbnet instans, som er blevet bedt om at overvåge våbenhvileaftalen af både regeringen og ltte.
the slmm is an unarmed body, invited by both the government and the ltte to monitor the ceasefire agreement.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
rådet er rede til at stille planlægnings- og teknisk ekspertise til rådighed for au's hovedkvarter med henblik på at støtte au ved gennemførelsen af deployeringsplanen for overvågningsmissionen.
the council stands ready to make available planning and technical expertise to the au headquarter in order to support the au in the implementation of the deployment plan for amis.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
• unionens bestræbelser på med fredelige midler, f.eks. gennem fredskonferencen, at opnå en varig løsning på konflikten i jugoslavien og fortsættelse af overvågningsmissionen i dens forskellige aspekter
(i) the union efforts to find a peaceful and lasting solution to the yugoslav crisis including the peace conference and the continuation of the various aspects of the monitoring mission;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den europæiske union bekræfter sin støtte til sri lanka-overvågningsmissionen og udtrykker sin påskønnelse af det uvurderlige arbejde, som de bidragende lande danmark, finland, island, norge og sverige udfører.
the european union renews its commitment to the slmm and commends the contributing countries denmark, finland, iceland, norway and sweden for their invaluable work.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
for nylig var jeg i makedonien sammen med et par kolleger, hvor både eu og osce har en overvågningsmission, men samarbejdet mellem disse to fungerer mildt sagt ikke helt optimalt.
i visited macedonia recently, with a few fellow meps, where the european union has an observation mission, but so has the osce. cooperation between the two is not really ideal, to put it mildly.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: