Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kommissionens meddelelse om den i essen pabegyndte udviklingsproces.
commission communication on the essen process.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
task forcen pabegyndte sit arbejde i marts 1995, hvilket har ført til,
the task force began work in march 1995.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
denne task force pabegyndte sit arbejde for flere uger siden, og arbejdsopgaverne er blevet fastlagt.
. the task force has been in action for several weeks, and its remit has been defined.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
hvidbogen skal være retningsgivende for de associerede landes allerede pabegyndte bestræbelser pa at forberede deres integration i det indre marked;
it was intended to orient the associated efforts, which had already begun to make preparations for integration into the internal market;
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
efter at kommissionen havde meddelt italien, at der matte forventes et sagsanlæg, pabegyndte landet en reform af sin lovgivning.
following representations by the commission, which was preparing to take the matter to the court of justice again, italy undertook to amend its legislation.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
nordargentina-buenos aires og uruguay-buenos aires, navnlig fordi de er sa vigtige for den pabegyndte integrationsproces.
buenos aires and uruguay-buenos aires roads.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
den tilbagegang, der beskrives af det videnskabelige rad, kan observeres for bestanden pa lav dybde, og den startede i 1983, lang tid før eu-fartøjer pabegyndte fiskeri.
the decline, as described by the scientific council, is observed on the stock occupying shallower waters, and started in 1983, well before eu boats began fishing.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
i den forbindelse vil den forsøge at fremskynde den i essen pabegyndte udvikling ved at sikre den bedst mulige samordning mellem de to vigtigste involverede rads-konstellationer og endvidere arbejde pa at fa etableret en multilateral overvagningsmekanisme pa beskæftigelsesomradet i analogi med den, der allerede er skabt til overvagning af den økonomiske konvergens.
in so doing, the commission will seek to reinforce the essen process by ensuring maximum coordination between the work of the two councils principally concerned and will work towards the establishment of a multilateral surveillance mechanism in the employment field, analogous to that already created in the context of economic convergence.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
2. en bekræftelse af behovet for at prioritere pabegyndelsen af bygge- og anlægsarbejdet i den nedre inn-floddal,
2. the confirmation of the need to begin work as a priority in the lower inn valley,
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: