Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cnil har til opgave at kontrollere brugen af edb ved behandlingen af personhenførbare informationer.
the national committee on computers and liberty is responsible for inspecting computer applications handling personal information.
kommissionen foreslog, at medlemsstaterne overfører visse ikke personhenførbare oplysninger om stjålne eller bortkomne pas til interpols database over stjålne rejsedokumenter.
these measures are intended to facilitate operational cooperation between member states and to promote inte grated plans which are conducive to effective and sustainable returns.
efter seks måneder maskeres personhenførbare pnr-oplysninger, og efter fem år flyttes pnr-oplysningerne til en inaktiv database med yderligere kontrol.
after 6 months personally identifiable information of pnr data will be masked out and after five years pnr data will be moved to a dormant database with additional controls.
dette kapitel omhandler et vigtigt emne. den stigende brug af edb inden for den offentlige forvaltning har medført en enorm forøgelse af mængden af data, der produceres, modificeres, udveksles og opbevares på dette nye medium i et såkaldt »papirløst miljø«. disse data udsættes i deres administrative livscyklus for en række risici, bl.a. risikoen for at miste deres identitet i den teknologiske proces, som de eventuelt indgår i, eller risikoen for at blive slettet for hurtigt, hvor det drejer sig om personhenførbare informationer.
this is an important area on account of the growing use of computers by public services and the resulting proliferation of data that has been produced, modified, exchanged and preserved using this medium — the so-called paperless environment.