Вы искали: retfærdighedssans (Датский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

English

Информация

Danish

retfærdighedssans

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

sin retfærdighedssans.

Английский

piquet misunderstanding behind us.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de stolede på fællesskabet, og jeg stoler på mine partneres velvilje og retfærdighedssans.

Английский

they placed their faith in the community, and i place my faith in the goodwill and sense of justice of our partners.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

retssagens partiskhed og manipulation over for den anklagede var en parodi på enhver retfærdighedssans.

Английский

the bias and manipulation of the trial and the accused were a travesty of any sense of justice.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Датский

jeg ser tillidsfuldt hen til kommissionens retfærdighedssans og respekt for målene i rom-traktaten.

Английский

secondly, will payment be on a one-off basis or parallel with community funding and according to the progress of works funded by the prepayment?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

han var kendt for sin retfærdighedssans og for den overbevisning, hvormed han kæmpede for det, han troede på.

Английский

he was known for his sense of justice and the conviction with which he fought for what he believed in.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Датский

mugabe har ingen principper, ingen retfærdighedssans, og hans regime bliver værre og værre for hver dag, der går.

Английский

president mugabe is bereft of principles, devoid of any sense of justice, his regime sinks to unimagined levels as each day passes.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Датский

men det betyder ikke, at vi ikke aktivt skal bekæmpe skatteunddragelse og skattesvig, fordi enhver form for skatteunddragelse undergraver vores retfærdighedssans.

Английский

however, that is not to say that we should not actively fight tax evasion and tax fraud, because any tax evasion undermines our sense of justice.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Датский

gruppens ordfører bør ikke være den mest populære arbejder, men een gruppen har tillid til på grund af sine faglige erfaringer og sin retfærdighedssans over for alle arbejdere.

Английский

the group spokesman should not be the most popular person but someone trusted by the group for his professional experience and fairness towards all workers.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

filosoffen og teologen niebuhr sagde i sin tid, at menneskets retfærdighedssans gør demokratiet muligt, men dets tendens i den modsatte retning gør demokratiet nødvendigt.

Английский

the philosopher and theologian, niebuhr, once said that a person ' s sense of what is right makes democracy possible, but his inclinations in the opposite direction make democracy absolutely necessary.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Датский

når jeg i dag her i parlamentet gør mig til talsmand for middelhavsregionerne og for middelhavsprogram merne, så er det ikke en altruistisk gerning og sker ikke ud fra en eller anden motiveret abstrakt retfærdighedssans.

Английский

my outspoken comments in favour of the mediterranean regions and the mediterranean programmes are not prompted by altruism or by a vague sense of justice, well motivated though these might be.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jeg mener, at deres solidaritet i denne vanskelige tid meget tydeligt afspejler den selvsamme retfærdighedssans, for når børn med georgiske navne bortvises fra skoler, er alle vores børn i fare.

Английский

i believe that your solidarity during this difficult period most clearly reflects the very same sense of justice. for when children with georgian names are expelled from schools, all our children are at risk.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Датский

jeg ser det ikke ud fra et religiøst perspektiv, men det er klart, at det ikke kun er europæere, der føler stærkt, at situationen i guantánamo bay støder vores retfærdighedssans.

Английский

i do not take a religious perspective, but it is clear that it is not only europeans who feel strongly that the situation at guantanamo bay offends against our sense of justice.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Датский

det ville være af allerstørste betydning for de værdier, som vort demokrati og vor sociale retfærdighedssans bygger på, hvis vi kunne vise, at vi er i stand til sammen at skabe et mere harmonisk samfund med plads til alle.

Английский

think what a boost it would be for democracy and social justice if we could demonstrate that we are capable of working together to create a better in tegrated society open to all.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

uanset om der er tale om at beskytte vores interesser i international handel, at sikre vores energiforsyning eller at genoprette folks retfærdighedssans ved at bekæmpe skattesvig og skatteunddragelse: kun ved at optræde som en union kan vi tage vores tørn på verdens scene.

Английский

whether defending our interests in international trade, securing our energy provision, or restoring people's sense of fairness by fighting tax fraud and tax evasion: only by acting as a union do we pull our weight at the world stage.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jeg siger ikke, at det kun er engle, der bor i den nordlige eller i den sydlige del, men parlamentet har altid haft ry for at have en vis retfærdighedssans, og det beder jeg om, at man også har i det foreliggende tilfælde.

Английский

i am not saying that only angels live in the northern or in the southern part, but parliament has always had a reputation for having a certain sense of justice, and i ask that we also show it in the present case.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hun sagde, europæerne er stærkt forargede over" den uhæmmede kapitalisme, som i form af udflytninger af virksomheder medfører social dumping ved benhård udnyttelse af forskellene i medlemsstaternes social- og skattelovgivning, og som sætter den størst mulige profit højere end arbejdstagernes skæbne, støder borgernes retfærdighedssans og fremkalder såvel kollektive som personlige traumer".

Английский

she said that europeans are quite" scandalised by untrammelled capitalism, whose relocations, social dumping, ruthless exploitation... and remorseless pursuit of profit at the expense of working men and women have a direct and traumatic effect on their lives."

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,950,292 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK