Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
men vi vinder ikke, hvis vi ligger under for sentimentalitet og følelser.
however, we will not win if we succumb to sentiments and emotions.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
nordisk blidhed eller sentimentalitet indført af verdensnaturfonden i sydeuropa, det latterlige er temmelig uskadeligt.
whether it is nordic tenderness or sentimentality imported by the world fund for wildlife into latin america, the ridiculous is not fatal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
men det reelle valg står ikke mellem produktivitet og sentimentalitet, men mellem naturens orden og naturens uorden.
and yet the real choice is not between productivity and sentimentality but between a natural order of things and an unnatural one.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
derfor er der ingen grund til at forfalde til sentimentalitet, kære kolleger, sådan som man gjorde for lidt siden.
therefore, ladies and gentlemen, there is no need for long laments of pity such as i heard just now.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
det er grundlaget for vore spørgsmål; ikke nationalisme, ikke smålighed, ikke sentimentalitet, men en ægte bekymring for fremtiden.
that is the basis of our questioning; not nationalism, not pettiness, not sentimentality, but a real concern for the future.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der skulle have været vendt lidt op og ned på vægtforholdene, på den nuværende tunghed; med lidt mindre interesse for dyrene og ved ikke at lade parlamentets drivende sentimentalitet få så frit løb.
it cannot escape the consequences of its own domestic, economic situation by imposing trade restrictions and still remain a responsible partner in the world economic system.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
meget få mennesker vil ønske at aktivere dette, da det generelt er meget irriterende for alle andre i rummet. men hvis dit hjerte virkelig længes efter tiden før computere, kan dette måske hjælpe dig til at gen- erfare den varme sentimentalitet fra gamle dage.
very few people would choose to enable this option, since it generally annoys everyone else in the room. however, if your heart yearns for the pre-soft-key era, this may help you to re-experience the warm sentimentality of days-gone-by.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество: