Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
intensiveret monitorering anbefales i seponeringsperioden.
intensified monitoring is recommended during the discontinuation period.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:
de indleverede oplysninger om restmængder var utilstrækkelige, og seponeringsperioden understøttes derfor ikke nok.
the residue data provided was inadequate and the withdrawal period is therefore inadequately supported.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
de indleverede oplysninger om restmængder var utilstrækkelige, og seponeringsperioden understøttes derfor ikke nok.en enkelt feltundersøgelse blev indsendt til understøttelse af produktets effekt.
a single field study was submitted in support of the efficacy of the product.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
når fah blev observeret efter behandlling i 13 uger eller mere, var der stadig efter en 13- ugers seponeringsperiode fah, som udviklede sig til hepatocellulære tumorer efter en behandlingsfri periode, som strakte sig over resten af rotternes levetid.
fah recorded after treatment for 13 weeks or longer persisted after a 13-week withdrawal period and developed into hepatocellular tumours following a treatment free period which covered the life span of rats.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество: